扭结的日文
音标:[ niǔjié ] 发音:
"扭结"の意味"扭结"的汉语解释用"扭结"造句
日文翻译手机版
- (糸などが)もつれる.
两个人拿着,毛线就不会扭结了/二人で持っていれば毛糸はもつれなくてすむ.
- "扭"日文翻译 (3)(筋や筋肉を)くじく,ねじける,違える. 扭了筋 jīn /筋を...
- "结"日文翻译 (実が)なる.結ぶ. 开花结果/花を咲かせ実を結ぶ. 今年是大年,结的...
- "扭结包装" 日文翻译 : ツイストほうそうねじり包装ひねりほうそうツイスト包装ひねり包装ねじりほうそう
- "扭紧" 日文翻译 : スクリュー本ねじ釘で留めるけちん坊人ひねり袋1つ分ひねり
- "扭绞" 日文翻译 : レイアップねじ曲げゆがめる
- "扭索饰" 日文翻译 : ギロッチもようギロッチ模様くみひもがざり
- "扭绞二线电缆" 日文翻译 : ツイストペアせんツイストペア線
- "扭簧式比较仪" 日文翻译 : ミクロヶータ
- "扭绞剥皮钳" 日文翻译 : ツイストストリッパ
- "扭簧" 日文翻译 : ねじりばねトーションスプリングねじりコイルばね
- "扭绞器" 日文翻译 : ねんかいきねん回器
- "扭筋" 日文翻译 : (筋肉の)筋違い(をする). 脖子 bózi 扭了筋,疼得利害/首の筋を違えて痛くてたまらない.
例句与用法
- 変移型相転移機構を示唆する特徴的な組織や衝撃変性によるガラス状のラメラやキンクバンドの形成,また超高速な化学反応により生じたナノ微粒子の生成などパルス的な極短時間の圧縮という衝撃圧縮の特性を如実に反映した残留組織の具体例を概観した。
概观了反映变移型相变机理的特征性组织和冲击变性引起的玻璃状片层和扭结带的形成,以及超高速化学反应产生的纳米微粒子等如实反映脉冲性的极短时间的压缩这一冲击压缩特性的残留组织的具体范例。 - イオン結合性の強い銅酸化物超伝導体((La,Sr)2CuO4,YBa2Cu3O7?xなど)では衝撃誘起による欠陥が主に積層欠陥であるのに対し,Bi系ではその構造的な特徴を反映して,雲母の衝撃圧縮時にも観察されるキンクバンドを形成することでジグザグに波打った組織となっている。
离子键性强的铜氧化物超导体((La,Sr)2CuO4,YBa2Cu3O7-x等)中冲击感度引起的缺陷主要为积层缺陷,于此相反,在Bi类中,反映其结构性特征,通过形成在云母受冲击压缩时也能够观察到的扭结带,形成了锯齿形起伏的组织。
其他语种
- 扭结的泰文
- 扭结的英语:1.(缠绕在一起) twist together; tangle up 2.(条状物打成的疙瘩) kinking (纱线疵点); snarls 短语和例子
- 扭结的韩语:[동사] (1)(실 따위가) 엉키다. (2)맞잡고[부둥켜 잡고] 서로 때리다. =[揪jiū打] [拗niù结]
- 扭结的俄语:pinyin:niǔjié 1) скручивать; кручёный, витой 2) сплетаться; схватываться, сцепляться 3) мёртвая хватка
- 扭结什么意思:niǔjié 纠缠;缠绕在一起:在织布以前要将棉纱弄湿,才不会~│ 几件事~在一起,一时想不出解决的办法。