戳入的日文
发音:
"戳入"の意味
日文翻译手机版
- に穴をあける
- "戳印机" 日文翻译 : インプリンタ
- "戳儿" 日文翻译 : 〈口〉印鑑.判.▼“戳子”ともいう.『量』个,块. 打一个戳儿/判を押す. 在文件上盖个戳儿/書類に判を押す. 橡皮xiàngpí戳儿/ゴム判.
- "戳子" 日文翻译 : 等同于(请查阅)chuōr【戳儿】
- "戳不住" 日文翻译 : 試練に耐えきれない.
- "戳得住" 日文翻译 : しっかりしていて試練に耐えられる. 要在大苦大难面前戳得住/どんな困難に直面してもそれを乗り越えていかねばならない.
- "戳" 日文翻译 : *戳chuō (1)(細長いものの先端で)突く,突き抜く. 用手指头在他脸上戳了一下/指先で彼の顔を突ついた. 纸老虎一戳就破/張り子の虎はちょっと突つけばすぐ破れる.にせものはすぐばれる. 在纸上戳了一个洞dòng/紙を突ついて穴をあけた. 拿扎枪zhāqiāng把敌人戳死/槍で敵を突き殺す. (2)〈方〉くじく.折れる. 戳了胳膊gēbo/腕をくじいた. 打球戳了手/ボール遊びで突き指をした. 钢笔尖儿jiānr戳了/ペン先を折ってしまった. (3)〈方〉まっすぐに立てる. 把棍子gùnzi戳起来/棒を突っ立てる. (4)後押しする. 背后一定有人给他戳着/背後できっとだれかが彼の後押しをしている. 【熟語】日戳,手戳,邮戳
- "戳心" 日文翻译 : 心を刺される. 戳心之痛/胸を突かれるような痛み,悲しみ.
- "戯評" 日文翻译 : 社会时评,讽刺性评论
- "戳破" 日文翻译 : 暴露する.すっぱ抜く.
- "戯言シリーズ" 日文翻译 : 戏言系列
其他语种
- 戳入的俄语:проколоть