懈怠的日文
发音:
"懈怠"の意味"懈怠"的汉语解释用"懈怠"造句
日文翻译手机版
- だらける.怠ける.怠慢になる.
学习上不可懈怠/勉強を怠ってはならない.
『比較』懈怠:松懈 sōngxiè (1)“懈怠”はニュアンスが強く,「気持ちが緩む」という意味以外に,「怠ける」という意味がある.“松懈”は注意力が散漫で仕事が手際よくないことである.
(2)“懈怠”は仕事ぶりがだらけていることをさし,“松懈”は関係が緊密でない,規律が緩い,警戒が手薄である,元気がない,文章の構成に張りがないなどの面に用いる.
- "懈"日文翻译 *懈xiè 気を緩める.怠る.怠ける. 任何事情想要做好,都须不懈地努...
- "怠"日文翻译 怠ける.怠る.おろそかにする. 等同于(请查阅)怠惰 duò . 懈 ...
- "懈惰" 日文翻译 : おこたる;なまける 怠 る;怠 ける
- "懈弛" 日文翻译 : きをゆるめる 気を弛 める
- "懈意" 日文翻译 : ゆるんだきもち 弛 んだ気持ち
- "懈劲" 日文翻译 : xièjìn息(いき)を抜(ぬ)く,気(き)を抜く。
- "懈松" 日文翻译 : しまりがない 締まりがない
- "懈" 日文翻译 : *懈xiè 気を緩める.怠る.怠ける. 任何事情想要做好,都须不懈地努力/何事でも立派にやろうと思えば,怠けずに努力しなければならない. 进行不懈的斗争/たゆまない闘争を進める. 坚持不懈/倦[う]まずたゆまずやる. 【熟語】弛懈,松懈 【成語】无懈可击,常备不懈,坚 jiān 持 chí 不懈,始 shǐ 终 zhōng 不懈
- "懈气" 日文翻译 : だらける.意欲がなくなる.
- "懇願" 日文翻译 : こんがん 0 懇 願 【名】 【他サ】 恳求;恳请
- "懊" 日文翻译 : *懊ào 悔やむ.恨む.後悔する. 懊恨hèn/悔しがる. 等同于(请查阅)懊恼nǎo.
- "懇請" 日文翻译 : こんせい3 0 懇 請 【名】 【他サ】 请求;恳请
例句与用法
- 継続アセスメントでも他職種による総合評価を怠るべきではない。
即使进行持续评价,也不应当懈怠其他职种进行的综合评价。 - 沈船の問題は,世界的な環境問題の一環として捉えるべきものである。
沉船问题作为全世界的环境问题的一环绝对不容懈怠。 - しかしその発生のリスクを最小限にする努力は怠ってはならない。
但是不能放松懈怠把要发生风险降到最小的努力。 - すでに先進国では疼痛はバイタルサインと同様に重要視され,適切な鎮痛を怠ることは強く戒められている。
在发达国家,疼痛已经和生命体征一样受到重视,严戒懈怠妥善的镇痛治疗。 - 「危険因子」を排除し続けるという努力を一瞬でも怠れば,「危険」は「事故」という形で顕在化する。
即使只在一瞬间懈怠了持续排除“危险因素”的努力,“危险”也会以“事故”的形式表面化。 - 1つ目は,「セキュリティ問題は人間の怠慢と注意不足にあり,それゆえになくなることも爆発的に増えることもないだろう.
第1个就是:“安全性问题在于人类的懈怠以及关注不足,如果没有这两个因素或许安全性问题也不会出现快速增长。 - つまりシステム管理者の怠慢で不正侵入対策を行っていなかったとしても,他のユーザがログ情報を調査することにより不正侵入対策の遂行が可能になる.
总之,即使因系统管理者的懈怠而没有进行非法入侵对策,通过其他用户对日志信息进行调查也可以实现非法入侵对策。
其他语种
- 懈怠的泰文
- 懈怠的英语:slack; sluggish; remiss 短语和例子
- 懈怠的法语:paresseux;indolent;mou;nonchalant;relâch
- 懈怠的韩语:[형용사] (1)게으르다. 태만하다. 懈怠鬼儿; 게으름쟁이 学习上不可懈怠; 학습에 게을러서는 안 된다 =[怠懈] (2)경솔하다. 정중하지 못하다. 점잖지 않다.
- 懈怠的俄语:[xièdài] нерадивый
- 懈怠的印尼文:melarapkan; mengendurkan;
- 懈怠什么意思:xièdài 松懈懒惰:对工作尽心竭力,从不~。
- 懈怠の英語懈怠 かいたい けたい げたい negligence laziness