懈弛的日文
发音:
"懈弛"の意味"懈弛"的汉语解释用"懈弛"造句
日文翻译手机版
- きをゆるめる
気を弛 める
- "懈"日文翻译 *懈xiè 気を緩める.怠る.怠ける. 任何事情想要做好,都须不懈地努...
- "弛"日文翻译 *弛chí 〈書〉緩む.緩める.解く. 等同于(请查阅)弛废fèi. ...
- "懈怠" 日文翻译 : だらける.怠ける.怠慢になる. 学习上不可懈怠/勉強を怠ってはならない. 『比較』懈怠:松懈 sōngxiè (1)“懈怠”はニュアンスが強く,「気持ちが緩む」という意味以外に,「怠ける」という意味がある.“松懈”は注意力が散漫で仕事が手際よくないことである. (2)“懈怠”は仕事ぶりがだらけていることをさし,“松懈”は関係が緊密でない,規律が緩い,警戒が手薄である,元気がない,文章の構成に張りがないなどの面に用いる.
- "懈劲" 日文翻译 : xièjìn息(いき)を抜(ぬ)く,気(き)を抜く。
- "懈惰" 日文翻译 : おこたる;なまける 怠 る;怠 ける
- "懈" 日文翻译 : *懈xiè 気を緩める.怠る.怠ける. 任何事情想要做好,都须不懈地努力/何事でも立派にやろうと思えば,怠けずに努力しなければならない. 进行不懈的斗争/たゆまない闘争を進める. 坚持不懈/倦[う]まずたゆまずやる. 【熟語】弛懈,松懈 【成語】无懈可击,常备不懈,坚 jiān 持 chí 不懈,始 shǐ 终 zhōng 不懈
- "懈意" 日文翻译 : ゆるんだきもち 弛 んだ気持ち
- "懇願" 日文翻译 : こんがん 0 懇 願 【名】 【他サ】 恳求;恳请
- "懈松" 日文翻译 : しまりがない 締まりがない
- "懇請" 日文翻译 : こんせい3 0 懇 請 【名】 【他サ】 请求;恳请
- "懈气" 日文翻译 : だらける.意欲がなくなる.
- "懇談" 日文翻译 : こんだん 0 懇 談 【名】 【自サ】 恳谈;畅叙