家名的日文
发音:
"家名"の意味
日文翻译手机版
- かめい3
01
家名
【名】
姓氏;长子地位;家誉
- "家"日文翻译 家jie 【价 jie 】に同じ. 整天家/1日中.朝から晩まで. 成...
- "名"日文翻译 (1)(名儿)名.名前.名称. 人名/人名. 书名/書名. 签 qiā...
- "家君" 日文翻译 : 〈書〉等同于(请查阅) jiāyán 【家严】
- "家史" 日文翻译 : 一家の歴史.
- "家喻户晓" 日文翻译 : 〈成〉だれもがよく知っている.津々浦々に知れわたる. 家喻户晓的民间故事/だれでも知っている民間の言い伝え. 做到家喻户晓/だれにも分かるようにする.
- "家口" 日文翻译 : 家族. 以前,他收入很低,很难养活 yǎnghuo 家口/昔,彼は収入が少なかったので,家族などなかなか養えなかった.
- "家园" 日文翻译 : (1)家の庭園.(広く)郷里または家庭. 返回家园/ふるさとに帰る. (2)〈方〉自分の家の畑(からとれた). 家园茶叶/家の畑からとれたお茶.
- "家去" 日文翻译 : 〈口〉家へ帰っていく. 都这么晚了,还不快家去?/もうこんなに遅くなったのに,まだ家へ帰らないのか.
- "家塾" 日文翻译 : 〈旧〉家塾.自分の家に教師を雇って設けた塾.▼自分の子供または親類の子供を集めて教育する.
- "家务院子" 日文翻译 : さぎょうにわ
- "家境" 日文翻译 : 家の生活状態.家庭の暮らし向き. 他家境不好,连小学也没上过/彼の家は暮らしに困っていたので,小学校すら入ることができなかった.
- "家务工人" 日文翻译 : 家庭内労働者
例句与用法
- アメリカティムケン社は1899年設立され、本物の「百年の老店」である。
美国铁姆肯公司成立于1899年,是一家名副其实的“百年老店”。 - 例えば図2のa)に示すように,作品名や作家名から作品や作家を検索したり,指定した出身地の作家を検索する.
例如,如图2的a)所示,根据作品名或作家名检索作品或作家,或者检索特定籍贯的作家。 - 例えば図2のa)に示すように,作品名や作家名から作品や作家を検索したり,指定した出身地の作家を検索する.
例如,如图2的a)所示,根据作品名或作家名检索作品或作家,或者检索特定籍贯的作家。 - ☆テストコレクション中のファイルには,論文表題,著者名,所属学会,出典,発表年次,論文概要,著者の定めたキーワードなどが記述されている.
☆在整个测验收集的文件中,记述了论文标题、作家名、所属学会、出处、发表年度、论文概要以及作家所规定的关键词。 - 利用者が仮想展示空間内で作品画像やアイコンに近づくと,パネルが現れ,対応する鑑賞情報オブジェクトの属性,例えば作品名.作家名.解説などを表示する.
用户在虚拟展示空间中接近作品图像或图标时,图示面板出现来描述对应的鉴赏信息对象的属性,例如作品名、作家名、解说等。 - 利用者が仮想展示空間内で作品画像やアイコンに近づくと,パネルが現れ,対応する鑑賞情報オブジェクトの属性,例えば作品名.作家名.解説などを表示する.
用户在虚拟展示空间中接近作品图像或图标时,图示面板出现来描述对应的鉴赏信息对象的属性,例如作品名、作家名、解说等。 - また,比喩的な表現で名詞Aが国名の場合,その形容詞形を使用した規則が適用され,「A(形容詞)+B」の形式に訳されるため,評価は×印となった.
同时,在比喻性表达方式中,名词A为国家名时,由于适用使用了该形容词形的规则,而被翻译成“A(形容词)+B”的形式,因此评价中也是×记号。 - 図12は1,050枚の写真データのタイトルと写真家名のデータをテキストデータとしてキーワードで情報を配置した場合の再配置前(a)と再配置後(b)を示したものである.
图12表示的是以1,050张相片数据的题目和摄影家名的数据为文本数据、利用关键词分配信息时的再分配前(a)和再分配后(b)。 - 図12は1,050枚の写真データのタイトルと写真家名のデータをテキストデータとしてキーワードで情報を配置した場合の再配置前(a)と再配置後(b)を示したものである.
图12表示的是以1,050张相片数据的题目和摄影家名的数据为文本数据、利用关键词分配信息时的再分配前(a)和再分配后(b)。 - これにより,検索時間が短縮されるだけでなく,タグづけに人が適度に介入することで,自動的に抽出可能な情報と少なくとも現状では自動抽出の難しい情報(アーティスト名や録音時期など)とを統一的に扱うことができるようになるからである.
这样,不仅能够缩短检索时间,通过人为适当的添加标签,可以实现对能够自动提取的信息以及现实条件下难以自动提取的信息(艺术家名称及录制时间等)进行统一处理。
- 更多例句: 1 2