繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

启者的日文

发音:  
"启者"の意味"启者"的汉语解释

日文翻译手机手机版

  • 陳者[のぶれば].▼旧式の書簡文の冒頭に書く言葉.
    敬 jìng 启者/拝啓.陳者.
  • "启"日文翻译    (1)開ける.開く. 启门/門を開ける. 幕 mù 启/幕が開く,あが...
  • "者"日文翻译    (Ⅰ)〔助詞〕 (1)人.事.物.所.▼形容詞や動詞の後につけて,その...
  • "启航" 日文翻译 :    (船が)出帆する.出航する.
  • "启程" 日文翻译 :    (旅行に)出発する.旅路につく.旅に出る.▼“起程”とも書く. 你什么时候启程?/いつご出発ですか. 定于明天启程/あした出発することにしています.
  • "启航地" 日文翻译 :    しゅっこうち 出 航 地
  • "启示录中的四马" 日文翻译 :    ヨハネの黙示録の四騎士
  • "启节" 日文翻译 :    使節や高官の出発を敬っていう言葉.ご出発. 新任驻 zhù 日大使即日 jírì 启节/新任の駐日大使は本日出発される.
  • "启示录" 日文翻译 :    ヨハネの黙示録
  • "启蒙" 日文翻译 :    〈書〉 (1)初心者に入門の知識を与えること.啓蒙(する). 哲学 zhéxué 启蒙/哲学入門. 启蒙老师/手ほどきをしてくれる先生. (2)文化的に後れた社会を進歩的な方向へ導くこと.啓蒙(する). 启蒙主义/啓蒙主義.
  • "启示 (电影)" 日文翻译 :    アポカリプト
  • "启蒙时代" 日文翻译 :    啓蒙時代
  • "启示" 日文翻译 :    啓発(する).啓示(する).諭し示す(こと). 听了这次报告后,使我得到 dédào 了很大的启示/この報告を聞いて,たいへん啓発されるところがあった. 这话给了我一个很大的启示/この話は私を大いに啓発してくれた. 他还启示人们,不应该迷信古书上的道理,而应该重视客观事实,重视实验和实践/彼はさらに,古い書物の考え方を盲信せず,客観的な事実を重視すべきこと,実験と実践を重視すべきことを人々に教えた. 『比較』启示:启发 qǐfā (1)“启示”は名詞として用いられることが多い.“启发”は動詞としても名詞としても用いられる. (2)“启示”は普通,名詞の修飾語にはならない.“启发”はしばしば名詞を修飾するが,その場合には“启发性”(啓発的),“启发式”(啓発式)などの形も多くみられる. (3)“启示”が物事の道理を直接明示する方式で相手を啓発するのに対し,“启发”は結論や解答を直接提示することはせず,あくまでも相手に自分で考えさせる方式で啓発することをいう.

其他语种

  • 启者的韩语:[명사]【격식】 알리고자 하는 바(는…). [동년배나 손아랫사람에게 보내는 편지 첫머리에 씀. 손윗사람일 경우에는 ‘敬启者’로 씀]
  • 启者的俄语:pinyin:qǐzhě эпист. сообщаю, что..., довожу до Вашего сведения, что... (вступительная формула письма)
  • 启者什么意思:旧时书信中开始陈述之套语。    ▶ 清 林则徐《致琦善》书: “敬启者: 客岁冬腊两月, 连肃贺笺。”    ▶ 鲁迅 《书信集‧致蒋抑卮》: “拜启者: 前尝由 江户 奉一书, 想经察入。”
启者的日文翻译,启者日文怎么说,怎么用日语翻译启者,启者的日文意思,啟者的日文启者 meaning in Japanese啟者的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语