含笑花精的日文
发音:
"含笑花精"の意味用"含笑花精"造句
日文翻译手机版
- マグノフロリン
- "含笑花" 日文翻译 : カラタネオガタマ
- "含笑" 日文翻译 : 笑いを浮かべる.笑みをたたえる. 老师含笑向大家点了点头/先生はにっこりしながらみんなに軽くうなずいた.
- "巨花精" 日文翻译 : マグノフロリン
- "含糊" 日文翻译 : (1)あいまいである.はっきりしない. 含糊其辞/ことばを濁す. 这种暧味 àimèi 含糊的话等于 děngyú 什么都没说/こんなあいまいな話は何も話さなかったのと同じだ. 含糊不清/あいまいではっきりしない. (2)いいかげんである.あやふやである. 这可是人命关天,含糊不得/これは人の命にかかわることだから,いいかげんであってはならない. 他含含糊糊 hánhanhūhū 地答应 dāying 了/彼は歯切れの悪い返事をした. (3)〈口〉弱みを見せる.▼否定に用いることが多い. 他干起活儿来可不含糊/彼は仕事をやり出したらがむしゃらにやる. 老李的那手拳 shǒu quán 可真不含糊/李さんの拳法はひとかどのものだ. 『注意』“不含糊”は「りっぱだ」「できがよい」というようなほめ言葉によく用いられる.たとえば, 这活儿做得真不含糊/この仕事は実にできがよい. 『比較』含糊:模糊 móhu (1)“含糊”は言っていることや態度がはっきりしないことであり,“模糊”は物の外形?印象?記憶などがはっきりしないこと,あるいは認識が低く是非の区別が明確にできないことである. (2)“含糊”には「弱みを見せる」という意があるが“模糊”にはない.
- "含糊其词" 日文翻译 : han2hu2qi2ci2 お茶を浊す
- "含糊其辞" 日文翻译 : ことばをにごす ことばを濁 す
- "含离子键的聚合物" 日文翻译 : アイオノマ
- "含糊地念" 日文翻译 : ごまかして通るスラーあっさりかたづける
- "含磷金属" 日文翻译 : がんりんきんぞく
- "含糊的" 日文翻译 : もやもやのようもやに覆われたはっきり述べられませんはっきりしないはっきり述べられない
- "含磷酸盐的" 日文翻译 : リン酸塩
例句与用法
其他语种
- 含笑花精的英语:magnoflorine
含笑花精的日文翻译,含笑花精日文怎么说,怎么用日语翻译含笑花精,含笑花精的日文意思,含笑花精的日文,含笑花精 meaning in Japanese,含笑花精的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。