向往的日文
音标:[ xiàngwǎng ] 发音:
"向往"の意味"向往"的汉语解释用"向往"造句
日文翻译手机版
- 希望を寄せる.熱望する.あこがれる.あこがれ.
他向往着桂林 Guìlín /彼は桂林にあこがれている.
新生活的向往/新しい生活へのあこがれ.
向往着未来/将来に希望を寄せている.
世世代代,多少人向往着国家昌盛 chāngshèng 、文化繁荣 fánróng !/何世代にもわたって,どれだけ多くの人が国家の興隆と文化の繁栄を熱望していたことだろう.
『比較』向往:憧憬 chōngjǐng (1)“向往”よりも“憧憬”のほうが書き言葉としての色彩が強い.
(2)“向往”の対象は遠い場所や事物?環境,“憧憬”の対象は普通,未来のすばらしい生活や環境である.
- "向"日文翻译 (Ⅰ)(1)方向.向き. 风向/風向き. 意向/意向.意図. 志向/志...
- "往"日文翻译 往(望)wàng 〈旧読〉等同于(请查阅)[往 wǎng ]
- "单向往复行车控制" 日文翻译 : こうごいっぽうつうこうせいぎょ
- "向後" 日文翻译 : こうご2 1 向 後 【名】 【副】 以后;往后
- "向左转" 日文翻译 : 左向け左. 『発音』号令の時には“左”は長く,“转”は短く第四声に近く強く発音される.
- "向後睦会" 日文翻译 : 向后
- "向岸流" 日文翻译 : こうがんりゅう
- "向心力" 日文翻译 : 〈物〉求心力.
- "向山裕" 日文翻译 : チョコボール向井
- "向心加速度" 日文翻译 : こうしんかそくど
- "向山テツ" 日文翻译 : 向山Tetsu
- "向心式" 日文翻译 : ちゅうしんしき
例句与用法
- また,実験では5人のユーザに一般のWebページを普段どおりに閲覧してもらった.
另外,在实验中让5个用户向往常一样浏览一般的web网页。 - 中国の伝統文化自身は調和社会を追求する和の文化となる。
向往美好生活是自古以来人类共同追求的伟大理想,而中国传统文化本身就是一个追求社会和谐的和舍文化。 - 大型の施設観光を誘客の柱にしていた伊勢志摩ですが,近年では健康,自然志向の個人客が増えています.
曾经以大型的观光设施作为吸引游客支柱的伊势志摩近年来向往自然的个人观光游客增多。 - たとえば,表1から名詞「思い」を思い={うれしい,あこがれの,気の毒な,......}のように定義する.
例如,从表1就名词“感觉”定义如下:感觉={高兴、向往的、可怜的、……}。 - ヨーロッパはそういったアラビアの香りやオリエントの財宝への憧れを抱き続けていたがその入手ルートは殆ど無きに等しかった。
欧洲虽然一直对阿拉伯的香料以及远东的财宝充满向往,但却几乎没有途径弄到手。 - 「思い」と「気持」は意味的に近い名詞どうしのため,共通する連体修飾要素「うれしい」や「あこがれの」を持ちうる.
因为是“感觉”与“感受”是语义相近的名词,所以能够拥有共同的连体修饰要素“高兴”和“向往的”。 - たとえばN×Nメッシュのシステムであれば,縦方向と横方向の軸上に各々1個ずつ,全体で2N個のトークンを軸方向に沿って往復させる.
比如说如果是N×N网格的系统的话,那么纵方向以及横方向的轴上各一个,使总共2N个的记号沿着轴的方向往返。 - 塩分は播磨灘で10?12月と3月,紀伊水道で2?3月,海部沿岸で11?12月,海部沖合で11月に低めのほかは,高めから平年並みに推移した。
关于盐分,播磨滩在10-12月和3月,记伊水道在2-3月,海部沿岸在11-12月,海部海域在11月较低,其余从较高向往年的状况推移。 - またエージェントサロン[角01]では,展示会参加者の個人情報に対し簡単な規則を適用して生成されたエージェント同士の会話によって,参加者の実空間における出会いの促進されることが観察されており,人と対応付けられた動的な情報を取り扱う手法として興味深い.
并且在主体沙龙中,对于展会参加者的个人信息使用简单规则,通过生成的主体之间的对话,可以观察到促进了参加者在实际空间中相遇,作为处理与人向往的动态信息很有意思。
其他语种
- 向往的泰文
- 向往的英语:yearn for; look forward to; be attracted toward 短语和例子
- 向往的法语:动 aspirer à;désirer;être attiré vers;éprouver de l'inclination pour(qn)
- 向往的韩语:(1)[동사] 동경하다. 지향하다. 心里向往的是祖国统一; 마음속에 동경하는 것은 조국 통일이다 (2)[동사] 그리워하다. 他非常向往家乡; 그는 고향을 더없이 그리워 한다 ∥→[向慕] (3)[명사] 장래. 远景的向往; 먼 장래
- 向往的俄语:[xiàngwǎng] мечтать о чём-либо; всеми помыслами души стремиться к чему-либо
- 向往的印尼文:ingin; mau;
- 向往什么意思:xiàngwǎng 因热爱、羡慕某种事物或境界而希望得到或达到:他~着北京│~着美好的未来。