吐露的日文
发音:
"吐露"の意味"吐露"的汉语解释用"吐露"造句
日文翻译手机版
- (内心を)語る,漏らす.
吐露肺腑 fèifǔ /衷情を吐露する.
吐露真情/真情を打ち明ける.
吐露了自己的心事/自分の心配事を漏らした.
- "吐"日文翻译 【熟語】孕 yùn 吐
- "露"日文翻译 【熟語】白露,败露,表露,呈 chéng 露,赤露,甘露,寒露,花露,...
- "吐露实情" 日文翻译 : じつじょうをはなす 実 情 を話 す
- "吐雪酸" 日文翻译 : トルキセルさんトルキセル酸
- "吐鲁番地区" 日文翻译 : トルファン地区
- "吐酒石" 日文翻译 : 〈薬〉吐酒石.▼酒石酸カリウムと三酸化アンチモンとの化合物で,催吐剤?発汗剤?去痰剤に用いる.
- "吐鲁番市" 日文翻译 : トルファン市
- "吐逆" 日文翻译 : 反流,呕吐
- "向" 日文翻译 : (Ⅰ)(1)方向.向き. 风向/風向き. 意向/意向.意図. 志向/志. (2)(?背 bèi )(ある方向に)向かう.向ける.向かっている. 面向东/表が東に向いている. 等同于(请查阅)向阳 yáng . 人心所向/人心の向かうところ. 枪口 qiāngkǒu 向着敌人/銃口を敵に向けている. 窗子向南/窓は南向きである. (3)〈書〉近づく.接近する. 向晓 xiǎo 雨止/明け方になって雨がやんだ. (4)肩をもつ.同情する.ひいきする. 穷人 qióngrén 向穷人/貧乏人は貧乏人に味方する. 向理不向人/道理に味方し人に味方するのではない. (5)〔介詞〕(名詞と組み合わせ,動作の方向を表す)…に向かって.…へ.…に.(a)“向……”を動詞の前に用いる. 向前看/前の方を見る. 向左转 zhuǎn /左に曲がる. 水向低处流/水は低いところへ流れる. 向着西南飞去/西南に向かって飛んでいく. 领导干部要善于 shànyú 向下作调查/指導幹部は下部?末端に対する調査をよくしなければならない.▼“向着”を用いることができるのは,……の部分が2音節以上の場合.(b)“向……”を動詞の後に用いる.“向”と組み合わせられる動詞は,“走、奔 bēn 、冲、飞、流、滚 gǔn 、转、倒、通、指、引、推……”など若干の単音節のものに限られる.
- "吐谷浑" 日文翻译 : 吐谷渾[とよくこん]. 『参考』青海の北部,新疆の東南部にあった遊牧民族の国家.南北朝時代に隆盛をきわめたが,唐代に吐蕃[とばん]に滅ぼされた.
- "向 ...作简要的介绍" 日文翻译 : に要点を教えるに実行前に指令を与えるに弁護を依頼ブリーフ
- "吐话" 日文翻译 : (吐话儿)言い出す. 这件事一定要头头儿吐话才行/この事はリーダーが言い出さなければだめだ.