千回百折的日文
发音:
"千回百折"の意味"千回百折"的汉语解释用"千回百折"造句
日文翻译手机版
- まがりくねり
- "千回百转" 日文翻译 : 〈成〉 (1)(山道などが)つづら折りになっている,曲がりくねっている. (2)〈転〉紆余曲折が多いさま. 这事儿经过千回百转才得以实现/これが実現するまでには紆余曲折があった.
- "百折不挠" 日文翻译 : 〈成〉不撓[ふとう]不屈.何度挫折しても意志を曲げないこと.どんな困難にもめげないこと.▼“百折不回”ともいう. 百折不挠的精神/(不撓)不屈の精神.
- "百折不撓" 日文翻译 : 百折不挠
- "千周" 日文翻译 : 〈電〉キロサイクル.
- "千変万化" 日文翻译 : せんぺんばんか 5 千 変 万 化 【連語】 【名】 【自サ】 千变万化
- "千吨" 日文翻译 : キロトン
- "千夜一夜物語" 日文翻译 : 一千零一夜
- "千叶龙" 日文翻译 : フタバスズキリュウ
- "千夫" 日文翻译 : 多くの人. 千夫所指/多くの人に後ろ指を指される(人).
- "千古" 日文翻译 : (1)千古.長い年代. 成为千古罪人 zuìrén /永遠の罪人となる. 千古奇闻/千古の奇聞. 千古不易/永遠に変わらないこと. (2)〈書〉〈婉〉永遠に別れること.▼葬儀の弔問品のあて名として用いる. 某某 mǒumǒu 先生千古/某先生の霊前に.
- "千头万绪" 日文翻译 : 〈成〉考えや物事が雑然としているさま.事柄が入り乱れているさま. 工作千头万绪,要抓住 zhuāzhù 关键 guānjiàn 问题/仕事は雑然と山積しているが,かぎとなる点をつかむことが肝心だ. 心里千头万绪,不知从何说起/言いたいことは山ほどあるが,ごちゃごちゃになって何から話せばよいか分からない.
- "千变万化" 日文翻译 : 〈成〉千変万化.めまぐるしく変化する. 国际形势是错综 cuòzōng 复杂,千变万化的/国際情勢は複雑多端で,めまぐるしく変わるものである.
其他语种
- 千回百折的英语:anfractuosity
- 千回百折的韩语:【성어】 우여곡절(迂餘曲折)이 많다. =[千回百转]
- 千回百折的俄语:pinyin:qiānhuíbǎizhé тысяча изгибов и сотня изломов (обр. в знач.: бесчисленные перипетии, всевозможные осложнения)
- 千回百折什么意思:qiān huí bǎi zhé 【解释】形容文艺作品或歌声、乐曲跌宕婉转。也形容事态的发展、前进的历程弯弯曲曲,很不顺利。 【出处】清·郑燮《潍县署中与舍弟书·五》:“百川时文,精粹湛深,抽心苗,发奥旨,绘物态,状人情,千回百折,而卒造乎浅近。” 【拼音码】qhbz
千回百折的日文翻译,千回百折日文怎么说,怎么用日语翻译千回百折,千回百折的日文意思,千回百折的日文,千回百折 meaning in Japanese,千回百折的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。