信片的日文
发音:
"信片"の意味"信片"的汉语解释
日文翻译手机版
- はがき
葉書
- "信"日文翻译 (Ⅰ)(1)確実である.確かである. 信史/確かな歴史. 等同于(请查...
- "片"日文翻译 ↓ 『異読』【片 piàn 】
- "明信片" 日文翻译 : 郵便はがき.はがき.『量』张. 寄明信片/はがきを出す. 美术明信片/絵はがき.
- "明信片软件" 日文翻译 : ポストカードウェア
- "来回明信片" 日文翻译 : おうふくはがき 往 復 葉書
- "信物" 日文翻译 : しるしとなる品物. 定婚的信物/婚約のしるし.
- "信然" 日文翻译 : 〈書〉まことに然り.確かにそうだ.
- "信玄袋" 日文翻译 : しんげんぶくろ 5 信 玄 袋 【名】 手提口袋;布制提包
- "信濃町駅" 日文翻译 : 信浓町站
- "信瓤儿" 日文翻译 : 〈口〉手紙.封筒の中身.
- "信濃 (空母)" 日文翻译 : 信浓号航空母舰
- "信用" 日文翻译 : (1)信用. 讲信用/信用を重んずる. 守信用/約束を守る. 维持信用/信用を失わないようにする. 这家商店有信用/この店は信用がある. (2)〈経〉信用.信用取引. 信用贷款 dàikuǎn /信用貸付け. 商业信用/商業信用. 信用证/信用状.LC. 信用卡 kǎ /クレジット?カード. 『日中』“信用”は名詞であり,日本語の「信用する」は他の動詞を補うか,“相信”“信”などの動詞を用いる.
- "信源阻抗" 日文翻译 : ソースインピーダンスしんごうげんインピーダンスでんげんインピーダンス
- "信用リスク" 日文翻译 : 信用风险
- "信源选择开关" 日文翻译 : ソースセレクタスイッチ
例句与用法
- それを葉書2枚に印刷し,1枚は会場に次々と展示し,もう1枚は本人にプレゼントする.
将其印到两张明信片上,一张放在会场展示,另一张送给别人做礼物。 - これまで様々な機会で感性はがき展を開催しており,現時点での延べ利用者数は500人弱である.
此前有很多机会召开感性明信片展,截至现在已经有近500人利用过了。 - 意見は,ハガキ,封書,FAX,電子メールによる回答の他,ホームページへの書き込みによって集められている
这些意见是通过明信片,书信,邮件以及在主页上发帖子而征集到的。 - 身の回りの調査で得られた結果を最も簡易に報告する方法として、ハガキ通信という形式を採用した。
作为对周边调查得到的结果进行报告最为简单的方法,明信片通信的形式得到了采用。 - 一方,SICサーバによる感性はがきは,コミュニティ活性化ツールとしてまだ改良の余地がある.
一方面,想将SIC服务器制作的感性明信片作为促进共同体活性化的工具,还尚有改良的必要。 - まず,「感性はがき展」会場に訪れた方々に10種類の漫画表現を見せ,気に入った表現の作品を選んでもらう.
首先,向到访“感性明信片展”会场的人们展示10种漫画表现,请他们选出喜欢的表现作品。 - 会員から寄せられたハガキ通信、レポート、個人版環境マップなどを月刊の会報や地域グループ連絡誌に掲載した。
该会议在月刊会报和地区集体联络志上刊登了会员寄来的明信片通信、报告、个人版环境地图等。 - 表1で挙げたEの取り組みとして,このSICサーバを利用した参加型の作品展示「感性はがき」について述べる.
作为表1中举出的E的配合,围绕利用了SIC服务器参加型的作品展示(感性明信片)进行阐述。 - 感性はがきは,SICで作り出した漫画的な表現を顔写真に加えることで,コミュニケーションを活性化する試みである.
感性明信片是使用SIC制作的将漫画式的表现手法加入到头像照片中,使交流更为活化的尝试。 - .感性はがきを作成する元の顔写真を毎回新しく撮影することで,作り手側の情動的なメッセージを込められることが重要である.
每次在重新拍摄用于制作感性明信片的原大头像时,让制作者投入一定的情感信息是很必要的。