伸出手的日文
发音:
"伸出手"の意味用"伸出手"造句
日文翻译手机版
- と連絡をとる
に到着
に着く
に影響
に届く
に及ぶ
- "出手" 日文翻译 : (1)(品物を)売り渡す,手放す. 货物已经出手了/品物はもう売れた. (2)出す.取り出す. 他一出手就拿出一百块定钱/彼はぽんと100元の手付金を出した. (3)そでの長さ. (4)腕まえ.力量. 他打的少林拳shàolínquán,一开始就显得出手不凡/彼の少林寺拳法は,やり始めるとその腕まえの並々ならぬことを示した. (5)等同于(请查阅)dǎchūshǒu【打出手】
- "伸出" 日文翻译 : 伸ばす.(伸ばして)出す. 乌龟 wūguī 伸出脖子 bózi /カメが首を出す. 向邻人伸出援助的手/隣人に援助の手を差し伸べる.
- "打出手" 日文翻译 : (1)(打出手儿)〈劇〉立ち回りで互いに武器を投げ合って闘うこと.▼“过家伙 jiāhuo ”ともいう. (2)〈方〉殴り合いのけんかをする. 大打出手/激しい殴り合いをする. 说拧 nǐng 了,差点儿打出手/話が決裂して,もうすこしで殴り合いになるところだった.
- "伸出炉" 日文翻译 : はりだしろ
- "伸出翼" 日文翻译 : はりだしよく
- "使伸出" 日文翻译 : よく通る声を出すプロジェクト
- "大打出手" 日文翻译 : 〈成〉 (1)大立ち回りをする.はでにやり合う. 双方吵 chǎo 着吵着就大打出手了/双方が口論のあげく大立ち回りを演じた.
- "拿不出手" 日文翻译 : (?拿得出 nádechū 手)人前に出せない.人前に出すのが恥ずかしい. 我这笔字拿不出手/私の字はとても人前に出せるものではない. 这点东西实在拿不出手,请收下吧/たいへん粗末なものでお恥ずかしい次第ですが,どうぞお納めください.
- "新出手儿" 日文翻译 : 駆け出し.新参. 他是新出手儿的技术员,本事还不太大/彼は駆け出しの技術者で,腕はまだそれほどよくない.
- "伸出座车床" 日文翻译 : はなれせんばん
- "伸出长度" 日文翻译 : リーチ
- "滑车伸出架" 日文翻译 : はりだしぼうバンプキン
- "突然伸出" 日文翻译 : ポンと音がとうちゃん人おじいさん人にポンと音を出させるパチンという音おじさん人ひょいと動かすポンと弾けるパンとピストルを発射ひょいと動くポンと弾けさせるポピュラー
- "电极伸出长度" 日文翻译 : でんきょくつきだしながさ
- "伸冤" 日文翻译 : 等同于(请查阅) shēn//yuān【申冤】
- "伸大拇哥" 日文翻译 : 等同于(请查阅) shēn dàmuzhǐ 【伸大拇指】
- "伸不直" 日文翻译 : まっすぐのばせない まっすぐ伸ばせない
- "伸大拇指" 日文翻译 : 親指を立てる.人をほめる動作.▼“伸大拇哥 dàmugē ”“竖起 shùqǐ 大拇指”ともいう. 一提起他来,厂里人没有不伸大拇指的/彼のことが話題になると,工場ではほめない人はいない.
- "伸るか反るか" 日文翻译 : のるかそるか 1 伸るか反るか 【連語】 或胜或败(在此一举)
伸出手的日文翻译,伸出手日文怎么说,怎么用日语翻译伸出手,伸出手的日文意思,伸出手的日文,伸出手 meaning in Japanese,伸出手的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。