繁體版 English 日本語日本語
登录 注册

伝わり中文是什么意思

发音:  
用"伝わり"造句"伝わり"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 传播
  • "伝"中文翻译    でん 1 伝 【名】 手法;作法;传;传记 つて 2 伝 【名】 门...
  • "わ"中文翻译    呀,哟,呀
  • "伝わり定数" 中文翻译 :    つたわりていすう传播常数。
  • "伝わり速度" 中文翻译 :    つたわりそくど传播速度。
  • "伝わる" 中文翻译 :    つたわる 0 伝 わる 【自五】 传;流传(同伝承される);传播;传布;传导;沿;顺(同沿うて行く);传来;传入(同伝来する)
  • "代わり?替わり" 中文翻译 :    kawari かわり (1)〔代理〕(人、事的)代替dàitì,替代tìdài,代理dàilǐ. $代わり?替わりの品/代替的物品;代替品. $石炭の代わり?替わりになる燃料/代替煤méi的燃料ránliào. $人の代わり?替わりに行く/代别人去. $まきの代わり?替わりに石炭を燃料とする/不用柴chái而用煤作燃料. $代わり?替わりの品を届けさせる/叫人送去替换的东西. (2)〔代償〕补偿bǔcháng,报答bàodá. $英語を教えてもらう代わり?替わりに,日本語を教えてあげましょう/请你教jiāo我英语,我来教你日语. $きのうこわした茶わんの代わり?替わりを持ってきた/(我)拿来了一个茶碗补偿昨天打坏了的那个. $先だっておごってもらった代わり?替わりにきょうはわたしがおごろう/前些天你请我了,今天我来请你. (3)〔おかわり〕再来一碗zài lái yī wǎn(饭、汤等);再来一盘pán(菜等). $ご飯のお代わり?替わりをする/添tiān饭;再来一碗饭. $コーヒーのお代わり?替わりをする/再来一杯咖啡.
  • "おわり" 中文翻译 :    終わり 【名】 终了;结果
  • "こわり" 中文翻译 :    小窄板;细板条;敲碎
  • "すわり" 中文翻译 :    座 り;坐 り 【名】 跪坐;坐;安定;稳定
  • "せわり" 中文翻译 :    背割り 【名】 【他サ】 衣服脊缝下端敞开的地方;剖晒鱼干;在柱子背面预先刻上裂纹(防止裂开)
  • "つわり" 中文翻译 :    悪 阻 【名】 孕吐
  • "ひわり" 中文翻译 :    日割り 【名】 (工资,报酬等)按日计算;日程(表)
  • "ふわり" 中文翻译 :    【副】 轻轻地;轻飘貌;微动貌
  • "まわり" 中文翻译 :    回 り;周 り 【名】 转;旋转;巡视;(依次)走访;周围;四周;绕道;附近;蔓延 【接尾】 周;圈;轮;周期
  • "わり1" 中文翻译 :    割 【造語】 分配(同わりあて);十分之一;成
  • "わり2" 中文翻译 :    割り 【名】 加水;冲淡;大家均摊;比;比较;比率;比例
  • "わりご" 中文翻译 :    破り子(里边带格的)食盒。
  • "わりに" 中文翻译 :    割 に 【副】 比较;分外;格外
  • "わりふ" 中文翻译 :    割り賦 【名】 分期付款;分月付款
  • "交わり" 中文翻译 :    まじわり 04 交 わり 【名】 交往;打交道;交际
  • "代わり" 中文翻译 :    かわり1 0 代わり;替わり 【名】 代替;代理;补偿;报答;再来一碗
  • "係わり" 中文翻译 :    かかわり 0 係 わり;関わり 【名】 有关系;有瓜葛
  • "変わり" 中文翻译 :    かわり2 0 変わり 【名】 变更;变化;异状;差别;不同;奇异的
  • "替わり" 中文翻译 :    かわり1 0 代わり;替わり 【名】 代替;代理;补偿;报答;再来一碗
  • "終わり" 中文翻译 :    おわり 0 終わり 【名】 终了;结果

例句与用法

  • この情報は隣接しているRYR1に伝わり,筋小胞体からカルシウムを放出させる。
    该信息通过相邻的RYR1传达,并使钙从肌浆网释放。
  • 「重要性」は教師から学生に伝わり,かつ「重要性」は学習の中で大きな役割を果たす.
    “重要性”由教师传达给学生,并在学习中发挥重要作用。
  • この更新はユーザインタフェースに伝わりアイコンの色が変えられる.
    该更新传达到用户界面,图像的颜色也被改变。
  • これは設置したアルミの角棒によって,上下段間で熱が伝わりやすくなったためである。
    这是由于通过设置的铝制角棒,上下段之间的热能传递变得方便的缘故。
  • 光は,周辺に均一に伝わりやすい電波とは異なり,指向性を制御しやすい特長がある.
    与有着容易均匀向周围传递的特性的电波不同,光有容易控制指向性的优点。
  • よって,アイコンタクトが成立するしないにかかわらず発話の指示対象が伝わりにくくなっている.
    因此,与眼神传意不成立无关,发话的指示对象都非常难以传递。
  • このような場合はその修飾節を分けて,別の文とした方が読み手に意図が伝わりやすくなる.
    此时,将此修饰成分切分后作为其他句子的话,意思就能清楚地传递给读者。
  • 経験だけでは,後輩に何も伝わりません。
    如果只有经验的话,不能传给后辈。
  • これにより,治療前後の変化が患者に伝わりやすくなり,医師?患者双方にとって有益な認知法であると思われた。
    这样一来就更容易向患者传达治疗前后的变化,是对医师和患者双方都有益的认知法。
  • 各自が印刷物を手にすると,顔をうつむけ,声がこもり,その上,指導者の指示も伝わりにくい。
    如果各自手拿印刷物,则大家都会脸朝下,并且声音会变模糊,而且指导者的指示不容易传达给每个人。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"伝わり"造句  

其他语种

伝わり的中文翻译,伝わり是什么意思,怎么用汉语翻译伝わり,伝わり的中文意思,伝わり的中文伝わり in Chinese伝わり的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语