亲疏的日文
发音:
"亲疏"の意味"亲疏"的汉语解释用"亲疏"造句
日文翻译手机版
- 親疎.親しい人と親しくない人と.
不论亲疏,一视同仁 tóngrén /関係の親疎を問わず,すべて公平に対処する.
- "亲"日文翻译 ↓ 『異読』【亲 qīn 】
- "疏"日文翻译 (Ⅰ)(1)(ふさがっているものを除いて)通りをよくする.流通をよくす...
- "亲痛仇快" 日文翻译 : 〈成〉味方が悲しみ敵が喜ぶ.▼“亲者 qīnzhě 痛,仇者快”ともいう. 决不能做亲痛仇快的事/敵に喜ばれ味方が悲しむような事は決してしてはならない.
- "亲电试剂" 日文翻译 : おやでんしせいしやく
- "亲的" 日文翻译 : わがものと認めるあっさり白状
- "亲电芳香取代反应" 日文翻译 : 芳香族求電子置換反応
- "亲的己的" 日文翻译 : 〈口〉身内.内輪の人. 办事要公平,不能偏向 piānxiàng 亲的己的/何をするにも公平でなければならず,内輪の人をえこひいきすることがあってはならない.
- "亲电子试剂" 日文翻译 : きゅうでんししやく
- "亲眷" 日文翻译 : (1)親戚. (2)(=眷属 juànshǔ )家族.
- "亲电子性" 日文翻译 : きゅうでんしせい
- "亲眼" 日文翻译 : 自分の目で.目の当たりに. 不是自己亲眼看见我是不会相信的/私は自分の目で見るまでは信用できません. 我亲眼看见他走进了那个房子/私は彼がその家に入るのを目撃した.
- "亲电子取代作用" 日文翻译 : おやでんしせいちかんきゅうでんしちかん
例句与用法
- 待遇表現とは,話し手が,聞き手及び話題に含まれる人物と自分との間に,尊卑,優劣,利害,疎遠等どのような関係があるかを認識し,その認識を言語形式の上に表したものである(鈴木1984)
礼貌表达是指,说话人判断听话人及话题中出现的人物与自己之间是否存在尊卑,优劣,利害,亲疏等关系,并将这一认识以语言形式表现出来。