交情的日文
音标:[ jiāoqíng ] 发音:
"交情"の意味"交情"的汉语解释用"交情"造句
日文翻译手机版
- 間柄.友情.仲.
他们现在虽然不在一起,交情依然 yīrán 如旧/彼らはいまはいっしょにいないけれども,友情は昔と少しも変わらない.
这个人很讲交情/この人はなかなか友情を大切にする.
- "交"日文翻译 (Ⅰ)(1)交わる.交差する.▼“相”+“交”+“于”の形をとることも...
- "情"日文翻译 (1)気持ち.感情.心. 热情/熱意.熱情. 无情/非情である.無情で...
- "够交情" 日文翻译 : 友達がいがある.交際が深い.
- "套交情" 日文翻译 : (知らない人に)なれなれしく話しかけてうまく取り入る.人に好感を与えて取り入る.
- "拉交情" 日文翻译 : 〈貶〉関係をつける.取り入る.
- "攀交情" 日文翻译 : ほうほうをこうじてこんいになる 方 法 を講 じて懇 意になる
- "讲交情" 日文翻译 : 友情を重んじる. 你要那么说,可就别怪我不讲交情喽 lou !/君がそうまで言うのなら,ぼくとしても友情などかまってはいられないぞ.
- "交感" 日文翻译 : 交感
- "交恶" 日文翻译 : 仲たがい(する).
- "交感反应" 日文翻译 : こうかんはんのうかんのうはんのうゆうはつはんのう
- "交心" 日文翻译 : 腹の底を打ち明ける.心の底までさらけ出す. 向领导 lǐngdǎo 交心/指導者に腹の中を打ち明ける. 相互交心/互いに腹蔵なく話し合う.
- "交感消除剂" 日文翻译 : こうかんしんけいあんていざい
- "交待" 日文翻译 : jiao1dai4 1.仕事などを引き继ぐ.引き继ぎする 2.言いつける.言い闻かせる 3.说明する 4.释明する.申し开きする 5.だめになる.おしゃかになる [关]交代
- "交感消除素" 日文翻译 : こうかんしんけいあんていそ
- "交往" 日文翻译 : 付き合い.交際. 在同各国人民的交往中,我们学习到不少有用的东西/各国人民との触れ合いを通して,われわれは数多くのためになるものを学んだ.
- "交感神経" 日文翻译 : 交感神经
- "交底" 日文翻译 : (交底儿)事の委細を話す.手の内を見せる.
例句与用法
- 心理教育後「会話」「友達関係」「集団行動」など社交面で改善があった。
实施心理教育后,“朋友关系”“集体行动”等等社交情况得到了改善。 - 以上の結果は,外来のアカゲザルを基礎とする白浜群の中で,すでにニホンザルとの交雑がはじまっていることを示す。
以上结果表明,以外来猕猴为基础的白浜群中,已经开始出现与日本猕猴的杂交情况。 - 今回の調査で交雑が判明し,少なくとも外来種の群れ側で,実際に遺伝的撹乱が進行していたことは間違いない。
此次调查做出了存在杂交情况的判断,至少在外来物种的群落中,遗传混乱在实际推进,这一点是肯定的。 - 下北半島の外来種の遺伝子分析をおこなった結果,ニホンザルとの交雑が発生していたこと,その交雑状況は他地域の例と異なることが明らかになったので報告する。
对下北半岛外来物种进行基因分析的结果表明,这些外来物种曾有过与日本猕猴的杂交,相关杂交情况与其他地区的事例不同,这里就此进行报告。
其他语种
- 交情的泰文
- 交情的英语:friendship; friendly relation 短语和例子
- 交情的法语:名 amitié;relations amicales;connaissance
- 交情的韩语:[명사] 교정. 친분. 교분. 우의. 우정. 정분. 交情厚; 우정이 두텁다 交情深; 우정이 깊다 他们之间很有交情; 그들 사이에는 교분이 많다 套交情; (경력·친척 등을 이용해서) 친근하게 굴다 不讲交情; 사정이 없다. 정분에 끌리지 않다
- 交情的俄语:[jiāoqing] дружба; дружеские отношения
- 交情什么意思:jiāo qing 人与人互相交往而发生的感情:~深ㄧ他们之间很有~。
- 交情の英語交情 こうじょう intimacy friendship