不论的日文
音标:[ bùlùn ] 发音:
"不论"の意味"不论"的汉语解释用"不论"造句
日文翻译手机版
- 〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも.
不论什么事情,都瞒不了mánbuliǎo他/どんなことであろうと,あの人の目をごまかすことはできない.
他不论考虑kǎolǜ什么问题,总是把集体利益放在第一位/彼はどんな問題を検討するにしても,いつも集団の利益を第一に置く.
全村不论男女老幼,都参加了秋收qiūshōu/老人から子供まで男も女も村総出で秋の刈り入れに参加した.
不论是工厂还是农村,到处都是一片欣欣xīnxīn向荣的景象/工場と農村を問わず至る所で活気あふれる様子を見せている.
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "论"日文翻译 《论语》(『論語』)の略称. 上论/ 『論語』の前半. 下论/ 『論語...
- "不论何处" 日文翻译 : どこ
- "不论何时" 日文翻译 : いつ
- "存而不论" 日文翻译 : 〈成〉討議を後回しにする. 这个问题必须首先解决,不能存而不论/この問題はまっ先に解決すべきで,討論を後回しにするわけにはいかない.
- "不论张三李四" 日文翻译 : bu4lun4zhang1san1li3si4 猫も杓子も
- "不论怎么样也" 日文翻译 : いいですともぜひ
- "不论怎么小心,总难免有错" 日文翻译 : どんなにきをつけてもまちがいがないとはいえない どんなに気をつけても間違 いがないとは言えない
- "不论哪里、住惯了就会产生好感" 日文翻译 : "bu4lun4na3li3zhu4guan4lejiu4hui4chan3sheng1hao3gan3" 住めば都
- "不论耍什么花招都瞒不了他" 日文翻译 : どんなてをつかおうとあのひとのめをかすめることはできない どんな手を使 おうとあの人 の目を掠 めることはできない
- "不许说谎" 日文翻译 : うそをついてはいけない 嘘 を付いてはいけない
- "不许" 日文翻译 : (1)許さない. 不许造谣zàoyáo/デマを飛ばしてはいけない. 熄灯xīdēng后不许说话/消灯後は雑談を許さない. (2)(=不兴bùxīng(3))(詰問するときに)…できないか. 人家正在学习,你们说话就不许小点声吗?/人が勉強しているというのに,君たちは少し小さな声で話せないのか.
- "不讳" 日文翻译 : 〈書〉 (1)はばからない.あからさまに言う. 直言不讳/ずばりと遠慮なく言う. 供认gòngrèn不讳/包みかくさず白状する. (2)〈婉〉死去.▼“讳”は避けること.死は避けられないものであることから.
- "不讲礼貌" 日文翻译 : bu4jiang3li3mao4 无作法(な)
- "不记名投票" 日文翻译 : 無記名投票.▼“无记名wújìmíng投票”ともいう.
例句与用法
- 上記各技術はいずれも,長期における署名用秘密鍵の秘匿性は要求しない.
不论上述各种技术,都不要求对长期秘密键签名的隐秘性。 - これを見ると,メールも原稿も,キー総数3でも5。0を下回る。
从这些来看,不论是短信还是文稿键的总数都是大于三个小于五个。 - 多様性の面では,どの問題においても,思惑通りの効果が得られている.
多样性方面不论是哪个问题均可以得到与预期相同的效果。 - また,データベースに関する知識の有無にかかわらず,高い評価が得られた.
另外,不论有无关于数据库的知识,都给出了很高的评价。 - 会社の業界と規模がどのようであっても、業務フローはどこにでも存在する。
不论公司的行业和规模如何,业务流程无所不在。 - APP1では,10%の場合でも3%でも性能に大差はない.
APP1不论在10%的情况下,还是在3%的情况下,性能上没有大的差别。 - したがって,本物のベースを演奏できる人が場所を問わずにその腕前を披露できる。
因此,会演奏吉他的人不论任何地方能都展示他的技能。 - どのような初期状況に対しても,正常な状況への遷移を保証しなければならない.
必须保证不论针对何种初始状态,都能够恢复到正常状态。 - 起き上がり動作には健常者,障害者を問わずいろいろなパターンがある。
不论健康者还是残疾者,都有各种各样的起立动作。 - いずれにしても隙間が小さければ小さいほど,補間面の幅も小さくなる.
不论那种方式,只要间隙越小补间面的幅度就越小。
其他语种
- 不论的泰文
- 不论的英语:1.(表示条件或情况不同而结果不变, 后面往往有并列的词语或表示任指的疑问代词, 下文多用“都”、“总”等副词跟它呼应) no matter (what, who, how, etc.); whether ... or ...: 全村不论男女老幼, 都参加了抗旱斗争。 all the villagers, men and women, old and young, took part in the...
- 不论的法语:连n'importe(ou : qui,quoi,quel,comment);quelque...que;sans se soucier de~性别年龄quels que soient le sexe et l'âge
- 不论的韩语:(1)[동사]【문어】 논하지 않다. 문제로 삼지 않다. 这个暂且不论吧; 이것은 우선 따지지 말자 不论性别年龄; 성별 연령을 문제 삼지 않다 不论成败; 성패를 문제 삼지 않다[도외시하다] (2)[접속사] …을 막론하고. …든지. [일반적으로 뒤에‘都’ ‘总’등과 호응함] 不论多少都拿来; 얼마든지 있는 대로 다 가져 오너라 不论什么人都可以; 누구든지...
- 不论的俄语:[bùlùn] независимо от; несмотря [невзирая] на то, что; как бы ни 不论是谁 [bùlùn shì shuí] — независимо от того, кто это; кто бы это ни был
- 不论的阿拉伯语:لا;
- 不论的印尼文:bukan masalah; tak mengindahkan; tanpa tergantung dengan; tidak; tidak kira;
- 不论什么意思:bùlùn ①连词,表示条件或情况不同而结果不变,后面往往有并列的词语或表示任指的疑问代词,下文多用‘都、总’等副词跟它呼应:~困难有多大,他都不气馁ㄧ他~考虑什么问题,总是把集体利益放在第一位。 ②〈书〉不讨论;不辩论:存而~。