繁體版 English 日本語
登录 注册

不着陆往返飞行的日文

发音:  
"不着陆往返飞行"の意味用"不着陆往返飞行"造句

日文翻译手机手机版

  • ラウンドロビン飛行
    ラウンドロビンひこう
  • "往返" 日文翻译 :    行ったり来たりする.往復する. 往返票/往復切符. 往返奔走 bēnzǒu /行ったり来たり奔走する. 徒劳 túláo 往返/むだ足を踏む. 往返于成都 Chéngdū 、重庆 Chóngqìng 之间/成都と重慶の間を往復する. 往返需要多少时间?/往復で何時間かかりますか. 事物是往返曲折 qūzhé 的/物事は紆余曲折[うよきょくせつ]するものだ.
  • "不着" 日文翻译 :    (a)(動詞の後に用いて)なんらかの障害があって動作がその対象に達し得ないことを表す. 找ˉ不着/見つからない. 睡ˉ不着觉/寝つかれない. 这个年月,那样东西怕是买ˉ不着/時節柄そんなものは買えまい.(b)…すべきでない.…する筋合ではない.▼動作が対象に及ぶことが許されないことを示す.多くの場合禁止の意となる. 你管ˉ不着!/おまえの知ったことか.大きなお世話だ. 这是别人的钱,你花ˉ不着/これは人の金だからおまえは使えない. 这是自作自受,埋怨mányuànˉ不着人家/これは自業自得だ,人様はうらめない.
  • "着陆" 日文翻译 :    着陸する. 直升飞机在小岛上着陆了/ヘリコプターが小島に着陸した. 火箭 huǒjiàn 准确地在预定地点着陆/ロケットが予定の地点に正確に着陸した. 着陆接地/着陸接地.
  • "飞行" 日文翻译 :    (飛行機やロケットが)空を飛ぶ,飛行する. 在太空中飞行/宇宙を飛行する.
  • "信不着" 日文翻译 :    (?信得着 xìndezháo )等同于(请查阅) xìnbuguò 【信不过】
  • "吃不着" 日文翻译 :    chi1buzhao2 (ものがないので)食べられない.ありつけない
  • "合不着" 日文翻译 :    〈方〉(?合得着 hédezháo )引き合わない.割が合わない. 跟他这种人生气合不着/あんなやつに腹を立てても一銭の得にもならない.
  • "寻不着" 日文翻译 :    さがしあたらない 探 し当たらない
  • "射不着" 日文翻译 :    あたらない 当たらない
  • "怪不着" 日文翻译 :    guai4buzhao2 ~のせいにすることはできない
  • "找不着" 日文翻译 :    さがしあたらない 捜 しあたらない
  • "挨不着" 日文翻译 :    ai1buzhao2 全然关系がない.关わり合いがない
  • "摸不着" 日文翻译 :    さっぱりつかめない
  • "数不着" 日文翻译 :    ものの数に入らない.…のうちに入らない.▼“数不上 shǔbushàng ”ともいう. 要说围棋 wéiqí ,数不着他/囲碁のことときたら,彼なんかものの数じゃないよ.
  • "犯不着" 日文翻译 :    (?犯得着)…するには及ばない.…するに値しない.…するにはあたらない. 在枝节 zhījié 问题上犯不着花这么多时间/枝葉末節のことでそんなに時間をかけるには及ばない. 犯不着跟他生气/彼に腹を立てるだけ損だ.
  • "猜不着" 日文翻译 :    あたらない 当たらない
  • "用不着" 日文翻译 :    (?用得着 yòngdezháo )(1)使えない.使い道がない. 把用不着的书放回书架 shūjià /いらない本を書架に戻す. (2)必要としない.…には及ばない. 用不着为这些小事争论不休/こんなつまらないことでいつまでも言い争う必要はない. 用不着别人帮忙/人に手伝ってもらうまでもない.
  • "睡不着" 日文翻译 :    寝つけない.眠れない. 收音机吵 chǎo 得睡不着/ラジオがやかましくて寝つけない.
  • "碍不着" 日文翻译 :    妨げとならない.差し支えがない. 你干那个,我干这个,咱们谁也碍不着谁/君はそれをやれ,ぼくはこれをやろう,お互い好都合だ. 这碍不着你/これは君の邪魔にならない.これはあんたに関係ないことだ.
  • "管不着" 日文翻译 :    かまうちからあるいはしかくがない 構 う力 あるいは資格 がない
  • "说不着" 日文翻译 :    言うべき筋合いではない. 这事跟你说不着,找你们局长去/これは君に言う必要はない,君らの局長に会ってくる. 你这些意见跟我说不着/それらの苦情を私に言うなんて,お門違いですよ.
  • "顾不着" 日文翻译 :    gu4buzhao2 かまっていられない
  • "往返延迟" 日文翻译 :    ラウンドトリップちえんラウンドトリップ遅延
  • "往返时间" 日文翻译 :    ラウンドトリップタイムいっしゅうじかん
  • "不睬" 日文翻译 :    目もくれない.取り合わない. 不理不睬/ちっとも相手にしない.全然取り合わない.
  • "不着边际的活" 日文翻译 :    bu4zhuo2bian1ji4dehua4 云をつかむような话

其他语种

不着陆往返飞行的日文翻译,不着陆往返飞行日文怎么说,怎么用日语翻译不着陆往返飞行,不着陆往返飞行的日文意思,不著陸往返飛行的日文不着陆往返飞行 meaning in Japanese不著陸往返飛行的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语