ひねる中文是什么意思
日文发音:
用"ひねる"造句"ひねる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 转动;旋转;倒班;改变;使变化;转向;轮流;变得;翻身;转;次序;转弯;转身;变;急弯;转机;回;翻蔓儿;轮空;翻来覆去;翻脸;转脸;拐弯;转头;轮次;急骤;急转直下;折过儿;转悠;转侧;拨;返青;折个儿;拨拉;转背
- "ひ"中文翻译 商;系数;比率;率;比(例)
- "ね"中文翻译 喂,吧,啊,呀
- "ひねる1" 中文翻译 : 捻 る 【他五】 (用手)捻,扭,捏;扭转(身体等);打败;击败;费尽心机
- "ひねる2" 中文翻译 : 陳ねる 【自下一】 变陈腐;变陈旧;过分成熟;熟过头;早熟;老成
- "ねる" 中文翻译 : 練る[他五]锻炼,磨炼。例:ねざをねる练技术。推敲。例:文章をねる推敲文章。搅拌,揉和。例:餡(あん)をねる拌馅。例:小麦粉をねる和面。
- "ひねつ" 中文翻译 : 比热
- "ひねり" 中文翻译 : 捻 り 【名】 捻;扭;扭转;(相扑)扭倒
- "うねる" 中文翻译 : 【自五】 弯曲;蜿蜒;起伏;滚动
- "かねる" 中文翻译 : 兼ねる 【他下一】 兼带;兼职;不好意思;不便;可能...;不见得不...;不肯;忍不住
- "くねる" 中文翻译 : 【自五】 (慢慢地)弯曲;(性情)乖僻;别扭
- "こねる" 中文翻译 : 【他下一】 揣;捏;搬弄
- "ごねる" 中文翻译 : 发牢骚,抱怨,死
- "すねる" 中文翻译 : 【自下一】 乖戾;乖悖
- "つねる" 中文翻译 : 【他五】 掐(同ひねる;ねじる)
- "ねる1" 中文翻译 : 寝る 【自下一】 睡觉;就寝(同ねむる);躺;卧;卧病;(商品)滞销
- "ねる2" 中文翻译 : 練る 【自五】 列队游行
- "ねる3" 中文翻译 : 練る;煉る 【他五】 炼熟丝(热绢);熬炼(豆馅等);(对诗文等)仔细推敲;锻炼;修养;搅拌
- "ねる4" 中文翻译 : 錬る 【他五】 锻炼(金属)
- "はねる" 中文翻译 : 跳跃;剧增;急变;跃过;猛冲;跳;跃进;飞跃;蹦达;闪过;跃居;跃动;突变;跨越;春天的;裂开;春;弹簧;源泉;春季的;春天;泉水;簧;梅天;开春;暮春;鱼打挺儿;沸泉;霉天;仲春;水眼;发条;冷泉;阳春;打春;花令;蹿;泉;春季;春令;清泉;矿泉;泉眼;韶光;韶华
- "まねる" 中文翻译 : 真似る 【他下一】 模仿;仿效
- "兼ねる" 中文翻译 : かねる 2 兼ねる 【他下一】 兼带;兼职;不好意思;不便;可能...;不见得不...;不肯;忍不住
- "刎ねる" 中文翻译 : 刎,砍掉
- "列ねる" 中文翻译 : つらねる 3 連 ねる;列 ねる 【他下一】 连成一排;排列成行;连接;连上(同つなぐ);会同;伴同(同一緒になる)
- "委ねる" 中文翻译 : ゆだねる 3 委 ねる 【他下一】 委托;委(同まかせる)
- "尋ねる" 中文翻译 : たずねる2 3 尋 ねる 【他下一】 寻;找(同さがす);询问;打听(同とう)
例句与用法
- ちぎる,ひねる,引き裂く,たたく,握りつぶす,投げつける。
誓约,变陈腐,撕裂,打,攥坏,扔去。 - 撮像系デバイスによる本手法を用いれば,装着デバイスに拘束されることなく小規模なシステム構成で,“手をかざす”,“ひねる”感覚での動作入力が可能となり,自然な形態での3次元操作が実現できる.
如果说利用摄像方面的装置的本方法的话,不用拘泥于安装装置,由小规模的系统而构成,利用“伸手”,“转动”的感觉可以进行动作的输入,能够实现自然状态下的3维操作。
其他语种
- ひねるの英語ひねる 捻る to turn (a switch) on or off to twist to puzzle over