に過度の代価を要求中文是什么意思
发音:
"に過度の代価を要求"中国語の意味
中文翻译手机版
- 讨价过高;装药过多;过度充电;超载;索价太高;要谎
- "に"中文翻译 在,于,时(候),在
- "過度"中文翻译 かど3 1 過度 【名】 【形動】 过度
- "の"中文翻译 ~~的
- "代価"中文翻译 だいか 10 代 価 【名】 价钱;货款(同ねだん;だいきん);代价;...
- "を"中文翻译 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- "要求"中文翻译 (1)要求(する).請求(する).希望する.求める.必要(条件)とする...
- "の代価を払う" 中文翻译 : 赔偿
- "の代価を請求" 中文翻译 : 比尔
- "に過度の報酬を払う" 中文翻译 : 多付;多给报酬
- "に過度の負担をかける" 中文翻译 : 装载过多;负担过多;使过劳;装载过重
- "に過度に供給" 中文翻译 : 使...充满;过多供应;大量;充斥;过多地供应
- "の返還を要求" 中文翻译 : 拓荒;开垦;垦荒;围垦;开荒;纠正;收回;开拓
- "の支払いを要求" 中文翻译 : 收回;召来
- "に過重な要求を" 中文翻译 : 对...抽过重的税;课税过重;负担过度;使工作过度
- "代価" 中文翻译 : だいか 10 代 価 【名】 价钱;货款(同ねだん;だいきん);代价;损失;牺牲
- "過度" 中文翻译 : かど3 1 過度 【名】 【形動】 过度
- "要求" 中文翻译 : (1)要求(する).請求(する).希望する.求める.必要(条件)とする. 要求发言/発言を求める. 这项工作要求精神高度集中/この仕事は精神の高度な集中が要求される. (2)希望.要求.条件. 满足要求/要求を満足させる. 达到质量 zhìliàng 要求/質的条件を満たす. 『日中』“要求”の語調は日本語の「要求」ほど強くはなく,「求める」「求められる」「請求する」「…を必要とする」など,より広い範囲で用いる.
- "透過度" 中文翻译 : とうかど(光强)透射率,透过率。穿透性。
- "の代理" 中文翻译 : 作为...代表;表示;描绘;代表;音标;表现
- "人の代" 中文翻译 : ひとのよ 40 人 の代;人 の世 【名】 人世;人间;社会
- "舿の代" 中文翻译 : みのしろ身价,赎(身)金。
- "に過ぎない" 中文翻译 : にすぎない[惯][接于体言下]只不过是,只是。例:氷のとけるのは物質の三態の現象のーつに過ぎない冰的溶化只不过是物质的三态现象之一。例:これは一例にすぎない这不过是一个例子。例:これはただわたし個人の意見に過ぎない这只不过是我个人的意见。
- "現像過度" 中文翻译 : げんぞうかど显影过度。
- "透過度計" 中文翻译 : とうかどけい[x光]透度计。
- "3つの代表" 中文翻译 : 三个代表
相关词汇
に過度の代価を要求的中文翻译,に過度の代価を要求是什么意思,怎么用汉语翻译に過度の代価を要求,に過度の代価を要求的中文意思,に過度の代価を要求的中文,に過度の代価を要求 in Chinese,に過度の代価を要求的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。