に付き添う中文是什么意思
发音:
用"に付き添う"造句"に付き添う"中国語の意味
中文翻译手机版
- 护卫;护送;护送者;护卫者;护航舰;保驾;押送;押运;送殡;押解;移解;压车;押差;押车;护航;递解;乡绅;大地主;治安官;随侍;管;趋;倾;管护;易于;表示致歉;照管;管理;修养;朝向;有某种的倾向;移向
- "に付き"中文翻译 每;按;由;经借;凭;每一
- "添う"中文翻译 そう4 0 添う 【自五】 添加;增添;紧跟;不离地跟随
- "付き添う" 中文翻译 : つきそう 30 付き添う 【自五】 跟随左右;照料;服侍
- "に付き" 中文翻译 : 每;按;由;经借;凭;每一
- "付き添い" 中文翻译 : つきそい 0 付き添い 【名】 (对小孩;病人等的)照料;伺候;照料的人;服侍的人
- "付き添い人" 中文翻译 : つきそいにん 0 付き添い人 【名】 照料的人;服侍的人
- "の付き添い役を" 中文翻译 : 露风;露白;尽让;露馅儿
- "添う" 中文翻译 : そう4 0 添う 【自五】 添加;增添;紧跟;不离地跟随
- "の付き添いを務める" 中文翻译 : 伴护;女伴
- "に付着" 中文翻译 : 墨守;拘执
- "に付随" 中文翻译 : 如蚁附膻;参加;注意;照料;招待;致力于;侍候;出席;专心;照管;陪伴;顾;伏侍;朝见;随从;列席;临场;临朝;与会;听讲;听课;服侍;出勤;随侍;跟脚;同流合污
- "に添う" 中文翻译 : 答案;回答;符合;答复;负责;交卷;答;答话;答应;解答;对答;应答;应;得数;笔答;应声;谜底;回话;还言;遂愿;酬;履约;实现;达成;应验;实践;履行实行;尽
- "連添う" 中文翻译 : 連れ添うつれそう[自五]结成夫妇,共同生活。
- "付き" 中文翻译 : つき5 2 付き;附 【名】 附着;黏;(火)着;燃烧;配合;调和;人缘;风采;相貌
- "に付いて" 中文翻译 : について に付いて 【連語】 关于...;就...
- "寄り添う" 中文翻译 : よりそう 3 寄り添う 【自五】 挨近;贴近
- "巻き添え" 中文翻译 : まきぞえ 0 巻き添え 【名】 牵连;连累
- "書き添える" 中文翻译 : かきそえる 0 書き添える 【他下一】 补充写上
- "連れ添う" 中文翻译 : つれそう 3 連れ添う 【自五】 婚配;结婚;一起生活(同つれあう)
- "の前に付ける" 中文翻译 : 字首;前缀;词头
- "に付随して起こる" 中文翻译 : 陪伴;陪绑;陪同;殉死;殉葬;配搭;随同;就伴;伴随;伴同;伴奏;同路;陪住;久陪;随带;交加;奉陪;帮腔;伴;伴唱;结伴;带有
- "の正面に付ける" 中文翻译 : 阵线;第一线;冰舌;统一战线;小襟;大襟;统战;衣襟;前沿;正面;开襟;前面;开头;前线;面对;朝向;对付;面向
- "ぴったり寄り添う" 中文翻译 : 抚抱;抱著睡;拥抱;睡;搂抱
- "お付き" 中文翻译 : 随从
- "上付き" 中文翻译 : 上标
例句与用法
- 手術当日,日帰り担当看護師は保護者同伴入室がある場合,保護者のキャップ,ガウンを用意し,入室時から同伴者に付き添う役目を果たす。
手术当天,负责“当天手术当天出院”患者的护士为监护人准备帽子和外罩,并从进入手术室开始一直陪伴在其身边。 - 知識獲得には研修開始前の集中講義やペーパーテストの必要性とともに,術中管理に付き添う指導医のきめ細やかな指導が重要と考えられる。
与获得知识有必要进行研修开始前的集中讲义和书面考试一样,在手术管理中添加的主治医师的详细指导也被认为是重要的。 - これに対し,最近急速に発達している携帯型の情報機器(本稿では携帯端末と呼ぶ)が周りの環境から必要な情報を収集し,障害者に付き添う人のように適宜案内を行うことができれば,視覚障害者にとって大きな助けとなると考えられる.
与此相对应,最近急速发展的便携式信息机器(本论文中称之为便携式终端)则可以从周围的环境收集必要的信息,如同陪伴在残障人员身边的人一样开展适当的指南,可以认为这将会对视觉残障人员产生较大的帮助。
相关词汇
に付き添う的中文翻译,に付き添う是什么意思,怎么用汉语翻译に付き添う,に付き添う的中文意思,に付き添う的中文,に付き添う in Chinese,に付き添う的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。