ちらつく中文是什么意思
日文发音:
用"ちらつく"造句"ちらつく"中国語の意味
中文翻译手机版
- 【自五】
纷纷地落;霏霏地下;若隐若现地浮现(同ちらちらする)
- "ちら"中文翻译 【副】 略微(同ちらりと)
- "つく"中文翻译 鸱鸺
- "ちらつき" 中文翻译 : 【名】 闪变;闪烁;浮动
- "きらつく" 中文翻译 : 【自五】 闪耀;发光(同きらめく)
- "ぎらつく" 中文翻译 : 【自五】 闪耀;刺目(同ぎらぎらする)
- "ぐらつく" 中文翻译 : 【自五】 摇晃;动摇;头晕
- "ざらつく" 中文翻译 : 【自五】 变粗涩;不光滑(同ざらざらする)
- "じゃらつく" 中文翻译 : じゃら付く 【自五】 嬉戏;欢闹;调情;厮混
- "ぬらつく" 中文翻译 : 滑 つく 【自五】 滑溜;又黏又滑
- "ばらつく" 中文翻译 : 【自五】 (雨,霰等)稀稀拉拉微降;散乱
- "ぱらつく" 中文翻译 : 【自五】 (雨,霰等)稀疏微降;散乱
- "ひらつく" 中文翻译 : 【自五】 (旗,布,纸等薄物)飘摆,飘荡,摆动(同ひらひらする)
- "ふらつく" 中文翻译 : 【自五】 (脚步)不稳;摇晃;闲逛
- "ぶらつく" 中文翻译 : 【自五】 摇摆;晃荡;闲逛;赋闲(没有工作)
- "いろちらつき" 中文翻译 : 彩色闪烁
- "きどちらつき" 中文翻译 : 亮度闪烁
- "ちらつき効果" 中文翻译 : 闪变作用;闪烁效应
- "げんかいちらつき" 中文翻译 : 临界闪烁
- "しきどちらつき" 中文翻译 : 色度闪烁
- "ちらつきこうか" 中文翻译 : 闪变作用;闪烁效应
- "あかるさのちらつき" 中文翻译 : 亮度闪烁
- "しょうめんせきのちらつき" 中文翻译 : 小面积闪烁
- "りんかいちらつきしゅうはすう" 中文翻译 : 临界闪烁频率
- "ちら" 中文翻译 : 【副】 略微(同ちらりと)
- "-つく" 中文翻译 : -tuku ‐つく $がたつく/[音]咯嗒咯嗒gēdāgēdā响; [ゆれる]晃晃荡荡huàng huàng dàng dàng. $ベたつく/[粘り気がある]胶粘jiāonián;[べたべただ]粘糊糊niánhūhū. $ぶらつく/溜达liūda;逛guàng;转zhuàn.
其他语种
- ちらつくの英語ちらつく to flicker to flit to litter to be dazzled
相关词汇
ちらつく的中文翻译,ちらつく是什么意思,怎么用汉语翻译ちらつく,ちらつく的中文意思,ちらつく的中文,ちらつく in Chinese,ちらつく的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。