繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

衔接的日文

"衔接"的翻译和解释

例句与用法

  • このような表層的な手がかりがある場合は,共起性よりもむしろ表層的な手がかりに基づいて一意に係り先を判定する方が精度が良い.
    这种存在表层线索的情况下,和同现性相比,根据表层线索来判定衔接对象的精确度更高。
  • また,複数の宛先領域に対し,なるべく総リンク数が少なくなるような経路木を分散構築することで,データパケット総数を少なくする.
    并且,对于复数的地址区域,为了总衔接数尽量减少分散构筑路径树,减少数据包总数。
  • リンクL12,L14,およびL24を通じての通信はセキュアだが,L13,L23,およびL34を通じての通信はそうでない.
    L12、L14及L24衔接通信虽然是安全的,但L13,L23及L34衔接的通信不是。
  • リンクL12,L14,およびL24を通じての通信はセキュアだが,L13,L23,およびL34を通じての通信はそうでない.
    L12、L14及L24衔接通信虽然是安全的,但L13,L23及L34衔接的通信不是。
  • 以上より,MgCastは経路発見率,経路探索メッセージ数,経路木のリンク数において適切なバランスを達成していることが分かった.
    根据以上可知,MgCast由路径发现率、路径探索信息、路径树的衔接数完成适当的平衡。
  • Cs中の助詞の内,nの係りの種類を規定する助詞をcとする(csに格助詞と係助詞がともに含まれる場合は格助詞をcとする).
    cs中的助词里,把规定n的衔接种类的助词设定为c(cs中包含格助词和系助词时把格助词设为c)。
  • 以上より,MgCastは経路発見率,経路探索メッセージ数,経路木のリンク数において適切なバランスを達成していることが分かった.
    根据以上可知,MgCast是在路径发现率,路径探索信息树,路径树的衔接数中完成适当的平衡。
  • 人が作成するようなテキストを計算機が生成するためには,結束性の概念を考慮したうえで個々の文の構造を決定しなければならない.
    为了使计算机能够生成类似人工制作的文本,必须在考虑衔接连贯这一概念的基础上,决定每个句子的结构。
  • この方法は,アダプター分子を培地中に添加するだけで良く,ベクターの再構築や修飾の必要がなく既存のベクターをそのまま利用できる。
    这个方法仅仅是将衔接分子添加到培养基中,无须进行载体的再构建和修饰,可直接利用现有的载体进行。
  • このような場合に対処するために,段落内の文章構造(文間のつながり)を把握し,用語を説明している部分だけを抽出することを実現する必要がある.
    为了处理这种情况,必须要把握段落内的文章结构(句子之间的衔接),从而只提取出解释单词的部分。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"衔接"造句  
衔接的日文翻译,衔接日文怎么说,怎么用日语翻译衔接,衔接的日文意思,銜接的日文衔接 meaning in Japanese銜接的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语