美元的日文
例句与用法
- 輸入額は輸出額より大きくて、63.39億ドルの輸入超過となり、去年同期の56.47億ドルより6.92億ドル増であった。
进口大于出口,逆差63.39亿美元,比上年同期逆差56.47亿美元增加6.92亿美元。 - 輸入額は輸出額より大きくて、63.39億ドルの輸入超過となり、去年同期の56.47億ドルより6.92億ドル増であった。
进口大于出口,逆差63.39亿美元,比上年同期逆差56.47亿美元增加6.92亿美元。 - 各エージェントは円.ドル資産を持ち,その割合をレートに合わせて変化させることで利益を得ようとするディーラーを模している.
各个代理模拟交易商,拥有日元、美元货币,并通过使日元美元比例随着汇率的变化而变化来牟利。 - 各エージェントは円.ドル資産を持ち,その割合をレートに合わせて変化させることで利益を得ようとするディーラーを模している.
各个代理模拟交易商,拥有日元、美元货币,并通过使日元美元比例随着汇率的变化而变化来牟利。 - その結果,10万ドルの費用で工事は半日で終えることができ,促進試験の結果では100年の耐久性があるとの評価であった。
结果发现,仅需花费10万美元,且半天内就可以完工,根据加速实验的结果,其耐用性可达100年之久。 - AGEDASITOFは,100人のエージェントからなるマルチエージェントシステムを用いた円.ドルを扱う人工外国為替市場モデルである.
AGEDASITOF是采用100个代理组成的多代理系统的日元、美元人工外汇市场模型。 - (a).レートが目標レートよりも低く(高く),.下がり(上がり)トレンドで,.ディーラーエージェントの予測平均がドル安(高).
(a).汇率比目标汇率低(高),.下降(上升)趋势,.交易代理的预测平均是美元涨价(降价)。 - 控えめな健康コストを用いたときの経済的損失は,2000年のドルベースで20百万ドル/年と51百万ドル/年であった。
以2000年的美元为基准,对两地区采用保守的健康费用时的经济损失分别为20百万美元/年和51百万美元/年。 - 控えめな健康コストを用いたときの経済的損失は,2000年のドルベースで20百万ドル/年と51百万ドル/年であった。
以2000年的美元为基准,对两地区采用保守的健康费用时的经济损失分别为20百万美元/年和51百万美元/年。 - 控えめな健康コストを用いたときの経済的損失は,2000年のドルベースで20百万ドル/年と51百万ドル/年であった。
以2000年的美元为基准,对两地区采用保守的健康费用时的经济损失分别为20百万美元/年和51百万美元/年。
用"美元"造句