向着的日文
例句与用法
- この認識―行動サイクルを繰り返すことでルールが連鎖的に発火し,最終目標へと推移していくようになっている.
通过反复这个识别-处理循环,规则连锁性的应用,向着最终目标推进。 - さらに中国でも高齢化社会が進み,それに向けてリハ医療サービスの必要性が高まることは必至である。
而且,中国也在向着高龄化社会发展,因此康复医疗服务的必要性也是必然因此提高。 - 再生林分は萌芽再生を主体にして層化がすすみ,皆伐前の天然林構造に類似,遷移していくものと推察された。
再生林分以萌芽再生为主体不断分层,可以推测,再生林分正向着类似伐光前的天然林构造迁移。 - 時間が経過するに従い,p(t,ai,q,di)はq/nに収束するので,ステップも一定値に向かって収束していく.
随着时间的变化,p(t,ai,q,di)收缩为q/n,步骤也向着一定的值收缩。 - ルータはこの通知を受け,転送先オブジェクトに向けて,最短距離となるような隣接ノードのルータにメッセージを転送する.
路由器接受通知之后,向着传送目的地,将信息传送到距离最短的相邻节点的路由器当中。 - また,試聴以外も広く視野にいれた,人間と音楽とのインタラクションをより能動的で豊かにする研究の方向性も探求していきたい.
另外,在视听以外的广大视野,将向着比人类和音乐的互动更为主动的丰富的研究进行探求。 - 終了状態へ向かうルールの発火順序を求める上で重要となるのは,ルールの実行が他のルールを発火可能にする依存関係である.
在寻求向着终结状态的规则的应用顺序上重要的是,规则的实行使其他规则应用成为可能的依存关系。 - <CAMERA>は,カメラを指定された場所へフレーム区間処理で少しずつ移動する(カメラワークと呼ぶ).
〈CAMERA〉,是摄影机向着被指定的地点,由框架区间处理进行逐渐的少许移动(称为摄影机工作)。 - 日本は京都議定書の目標達成(2010年の温室効果ガスを1990年度比6%減にする)に向けて総力を挙げて取り組まねばならない。
日本向着京都议定书的目标达成(2010年的温室气体比1990年减少6%)必须全力努力。
用"向着"造句