查电话号码 繁體版 English DefinitionFrancais日本語DefinitionРусский ไทย
登录 注册

salvor造句

"salvor"是什么意思  
造句与例句手机版
  • Where the salvage operations have become necessary or more difficult due to the fault of the salvor or where the salvor has committed fraud or other dishonest conduct , the salvor shall be deprived of the whole or part of the payment payable to him
    第八条由于救助方的过失致使救助作业成为必需或更加困难的,或者救助方有欺诈或其他不诚实行为的,应当取消或减少向救助方支付的救助款项。
  • Article 187 where the salvage operations have become necessary or more difficult due to the fault of the salvor or where the salvor has committed fraud or other dishonest conduct , the salvor shall be deprived of the whole or part of the payment payable to him
    第一百八十七条由于救助方的过失致使救助作业成为必需或者更加困难的,或者救助方有欺诈或者其他不诚实行为的,应当取消或者减少向救助方支付救助款项。
  • Article 189 the court or the arbitration organization handling the salvor ' s claim for payment may , in light of the specific circumstances and under fair and just terms , decide or make an award ordering the party salved to pay on account an appropriate amount to the salvor
    第一百八十九条受理救助款项请求的法院或者仲裁机构,根据具体情况,在合理的条件下,可以裁定或者裁决被救助方向救助方先行支付适当的金额。
  • In order to secure the remuneration to which the salvor is entitled , the owner of the salved property shall , after the completion of the salvage operations , provide satisfactory security at the request of the salvor within 14 bank working days ( except holiday and sunday )
    第十条为了保全救助方应得的救助报酬,在救助作业结束后,被救助方应根据救助方的要求,在十四个银行工作日内(法定节假日除外)提供满意的担保。
  • Without the consent in writing of the salvor , the vessel or other property salved shall not be removed from the port or place at which they first arrived after the completion of the salvage operations , until satisfactory security prescribed in paragraphs ( 1 ) of this clause has been provided
    在按本条第一款规定提供担保以前,未经救助方书面同意,不得将获救船舶和其他财产从救助作业完成后最初抵达的港口或地点移走。
  • The arbitration tribunal formed in accordance with the arbitration rules of the commission shall have power to make , upon request by the salvor and under reasonable conditions , an interlocutory or partial award ordering the party salved to pay in advance an appropriate amount of the payment to the salvor
    依据仲裁委员会仲裁规则组成的仲裁庭,有权根据救助方的请求,在合理条件下,作出中间裁决或部分裁决,要求被救助方向救助方先行支付适当的金额。
  • Under all circumstances , the total special compensation defined in this clause shall be paid only if such compensation is greater than the reward recoverable by the salvor under clause 7 of this contract , and the amount to be paid shall be the difference between the special compensation and the reward
    在任何情况下,本条规定的全部特别补偿,只有超过救助方依照本合同第七条规定能够获得的救助报酬时,方可支付,支付金额为特别补偿超过救助报酬的差额部分。
  • The court which has entertained the suit or the arbitration organization may , if it deems fair and just and taking into consideration the provisions of paragraph 1 of article 180 of this code , render a judgment or an award further increasing the amount of such special compensation , but in no event shall the total increase be more than 100 % of the expenses incurred by the salvor
    受理争议的法院或者仲裁机构认为适当,并且考虑到本法第一百八十条第一款的规定,可以判决或者裁决进一步增加特别补偿数额;但是,在任何情况下,增加部分不得超过救助费用的百分之一百。
  • If the salvor has carried out the salvage operations prescribed in the preceding paragraph and has prevented or minimized pollution damage to the environment , the special compensation payable by the owner to the salvor under paragraph 1 of this article may be increased by an amount up to a maximum of 30 % of the expenses incurred by the salvor
    救助人进行前款规定的救助作业,取得防止或者减少环境污染损害效果的,船舶所有人依照前款规定应当向救助方支付的特别补偿可以另行增加,增加的数额可以达到救助费用的百分之三十。
  • Article 182 if the salvor has carried out the salvage operations in respect of a ship which by itself or its goods threatened pollution damage to the environment and has failed to earn a reward under article 180 of this code at least equivalent to the special compensation assessable in accordance with this article , he shall be entitled to special compensation from the owner of that ship equivalent to his expenses as herein defined
    第一百八十二条对构成环境污染损害危险的船舶或者船上货物进行的救助,救助方依照本法第一百八十条规定获得的救助报酬,少于依照本条规定可以到的特别补偿的,救助方有权依照本条规定,从船舶所有人处获得相当于救助费用的特别补偿。
  • It's difficult to see salvor in a sentence. 用salvor造句挺难的
  • Any dispute arising under or in connection with this contract between the salvor and the salved party and among the salvors and / or the salved parties who are the parties to this contract shall be referred to china maritime arbitration commission ( hereinafter called the commission ) for arbitration
    第十五条救助方和被救助方之间以及签订本合同的各救助方及/或各被救助方相互之间根据本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,均应提交中国海事仲裁委员会(下称“仲裁委员会” )仲裁解决。
  • Without the consent of the salvor , the ship or other property salved shall not be removed from the port or place at which they first arrived after the completion of the salvage operation , until satisfactory security has been provided with respect to the ship or other property salved , as demanded by the salvor
    在未根据救助人的要求对获救的船舶或者其他财产提供满意的担保以前,未经救助方同意,不得将获救的船舶和其他财产从救助作业完成后最初到达的港口或者地点移走。
  • If the salvor , performing the salvage operations in respect of the vessel which by itself or her cargo threatened pollution damage to the environment , has failed to earn a reward under clause 7 of this contract at least equivalent to the special compensation assessable in accordance with this clause , he shall be entitled to special compensation from the owner of the vessel equivalent to his expenses as herein defined
    第九条对构成环境污染损害危险的船舶或船上货物进行的救助,救助方依照本合同第七条规定所获得的救助报酬,少于依照本条规定可以得到的特别补偿的,救助方有权依照本条规定,从船舶所有人处获得相对于救助费用的特别补偿。
  • 更多造句:  1  2
如何用salvor造句,用salvor造句salvor in a sentence, 用salvor造句和salvor的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。