洋为中用 造句
在这种背景下,很有必要对西方发达国家,新兴工业国家以及部分发展中国家的中小企业融资体系进行研究,总结和认识,以便“洋为中用 ” ,根据我国西部中小企业的具体情况,结合我国即将采取的一些改善中小企业融资境遇的措施,探讨如何进一步建立和完善我国西部中小企业融资支持体系,从而更深入的推进西部大开发战略的进一步实施。在本文的研究过程中,运用了实证分析和规范分析相结合,历史分析和逻辑归纳相结合的方法,分析事实,探讨理论,力争最大限度的结合我国西部的实际情况,充分借鉴国外经验,勾画出一个比较切合西部实际的中小企业融资体系框架。 本文正是从这一理解出发,本着“古为今用 ,洋为中用 ” 、立足现实、放眼未来的原则,考察我国本科法学教育培养目标的现状,评价国外本科法学教育的目标模式,以21世纪经济全球化、法律趋同化、人才国际化为背景,构建当代中国新型本科法学教育的人才培养目标。 用洋为中用 造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种 洋为中用的英语 :make foreign things serve china; adapt foreign things for chinese use; adapt foreign things to chinese needs; foreign things should be made to serve china洋为中用的法语 :que l'étranger serve le national洋为中用的日语 :〈成〉外国のものを中国の役に立てる. 古为今用,洋为中用/古いものを現在の役に立て,外国のものを中国の役に立てる.洋为中用的韩语 :【성어】 서양 문화 중에서 유익한 것을 받아들여 중국의 발전에 이용하다. 洋为中用, 古为今用; 서양 문물 중에서 중국에 도움되는 것을 받아들이고, 옛 것 중에서 좋은 점을 오늘에 맞게 받아들이다洋为中用的俄语 :[yáng wéi zhōng yòng] использовать зарубежные достижения в интересах Китая