需要区分事实与虛构的条目的法文
发音:
法文翻译手机版
- Articles à nettoyer sur un monde imaginaire
- "需"法文翻译 动 avoir besoin
- "需要"法文翻译 动 avoir besoin
- "要"法文翻译 动 1.demander;exiger 2.forcer;contraindre 要 形
- "区"法文翻译 名
- "区分"法文翻译 distinction distinguer repérer séparation départ
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "事"法文翻译 名 1.affaire;chose国家大~affaires d'etat
- "事实"法文翻译 名 fait;réalité~胜于雄辩.les faits en disent plus que
- "实"法文翻译 形 1.plein;massif;substantiel~心车胎pneu de
- "与"法文翻译 动 1.donner;offrir赠~donner qch à qn;faire don de
- "虛构"法文翻译 Fiction
- "构"法文翻译 动 former;constituer;composer;construire~词former
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "条"法文翻译 名 1.brindille;ramille柳~椅子fauteuil en osier
- "条目"法文翻译 article
- "目"法文翻译 名 1.œil(yeux)双~失明devenir aveugle;perdre
- "需要信息框的条目" 法文翻译 : Infobox manquante
- "需要分割的条目" 法文翻译 : Article à scinder
- "需要合併的条目" 法文翻译 : Article à fusionner
- "需要图片的条目" 法文翻译 : Article à illustrer
- "审查岛屿领土特别发展需要区域讨论会" 法文翻译 : séminaire régional chargé d’examiner les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires
- "区分" 法文翻译 : distinctiondistinguerrepérerséparationdépartdifférenciationdifférentiationdiscriminationdifférenciercliverclivagediscriminer
- "正在编辑的条目" 法文翻译 : Article en cours
- "缺少来源的条目" 法文翻译 : Article manquant de références
- "联合国审查各岛屿领土特别发展需要区域讨论会" 法文翻译 : séminaire régional organisé par les nations unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires
其他语种
- 需要区分事实与虛构的条目的俄语:Статьи, в которых реальность не отделена от вымысла
- 需要区分事实与虛构的条目的阿拉伯语:تصنيف:مقالات بحاجة للتمييز بين الواقع والخيال;
相关词汇
需要区分事实与虛构的条目的法文翻译,需要区分事实与虛构的条目法文怎么说,怎么用法语翻译需要区分事实与虛构的条目,需要区分事实与虛构的条目的法文意思,需要區分事實與虛構的條目的法文,需要区分事实与虛构的条目 meaning in French,需要區分事實與虛構的條目的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。