阿根廷-智利边界的法文
发音:
阿根廷-智利边界 en Francais
法文翻译手机版
- Frontière entre l'Argentine et le Chili
- "阿"法文翻译 [employé pour former un surnom ou pour marquer
- "阿根廷"法文翻译 argentine
- "根"法文翻译 名 1.racine扎~s'enraciner.
- "根廷"法文翻译 Genthin
- "廷"法文翻译 名 cour;siège du gouvernement monarchique
- "智"法文翻译 名 intelligence;sagesse;sagacité足~多谋être riche en
- "智利"法文翻译 chili
- "智利边界"法文翻译 Frontière du Chili
- "利"法文翻译 形 1.aigu;tranchant;affilé;pointu~刃lame
- "边"法文翻译 (suffixe d'un nom de lieu)这~ici. 边 名
- "边界"法文翻译 名 limite;bornes;frontière划定~délimiter la
- "界"法文翻译 名 1.limite;frontière国~les fontières d'un pays
- "智利边界" 法文翻译 : Frontière du Chili
- "阿根廷边界" 法文翻译 : Frontière de l'Argentine
- "阿根廷-巴西边界" 法文翻译 : Frontière entre l'Argentine et le Brésil
- "阿根廷-巴拉圭边界" 法文翻译 : Frontière entre l'Argentine et le Paraguay
- "阿根廷-玻利维亚边界" 法文翻译 : Frontière entre l'Argentine et la Bolivie
- "义大利边界" 法文翻译 : Frontière de l'Italie
- "匈牙利边界" 法文翻译 : Frontière de la Hongrie
- "奧地利边界" 法文翻译 : Frontière de l'Autriche
- "马利边界" 法文翻译 : Frontière du Mali
- "法国-义大利边界" 法文翻译 : Frontière entre la France et l'Italie
- "阿根廷" 法文翻译 : argentine
- "匈牙利边界围栏" 法文翻译 : Barrière frontalière hongroise
- "1948年阿根廷" 法文翻译 : 1948 en Argentine
例句与用法
- A participé à l ' établissement des procédures écrites (mémoires, contre-mémoires et réponses), à la compilation et à la traduction d ' annexes de documents écrits et cartographiques et à la préparation des procédures orales dans le cadre de la procédure d ' arbitrage concernant l ' affaire du différend frontalier entre l ' Argentine et le Chili (1964-1966) et l ' affaire du canal Beagle (1972-1977).
参与草拟书面申述(诉状、辩诉状和答复)、汇编和翻译书面语气和制图语气,以及编写有关阿根廷-智利边界案(1964年至1966年)和比格尔海峡案(1972年至1977年)的仲裁程序的口头答辩。 - A participé à l ' établissement de pièces écrites (mémoires, contre-mémoires et répliques), à la compilation et à la traduction des annexes des preuves écrites et cartographiques et à la préparation des exposés oraux dans le cadre des procédures d ' arbitrage concernant l ' affaire du différend frontalier entre l ' Argentine et le Chili (1964-1966) et l ' affaire du canal Beagle (1972-1977)
在有关 " 阿根廷-智利边界案 " (1964-1966年)和 " 比格尔海峡案 " (1972-1977年)的仲裁程序中,参与起草了书面诉辩状(诉状、反诉状和答辩状),编译了书面和图片证据,并准备了口头诉辩状。 - A participé à l ' établissement de pièces écrites (mémoires, contre-mémoires et répliques), à la compilation et à la traduction des annexes des preuves écrites et cartographiques et à la préparation des exposés oraux dans le cadre des procédures d ' arbitrage concernant l ' affaire du différend frontalier entre l ' Argentine et le Chili (1964-1966) et l ' affaire du canal Beagle (1972-1977)
在有关 " 阿根廷-智利边界案 " (1964-1966年)和 " 比格尔海峡案 " (1972-1977年)的仲裁程序中,参与起草了书面诉辩状(诉状、反诉状和答辩状),编译了书面和图片证据,并准备了口头诉辩状。 - A participé à l ' établissement de pièces écrites (mémoires, contre-mémoires et répliques), à la compilation et à la traduction des annexes des preuves écrites et cartographiques et à la préparation des exposés oraux dans le cadre des procédures d ' arbitrage concernant l ' affaire du différend frontalier entre l ' Argentine et le Chili (1964-1966) et l ' affaire du canal Beagle (1972-1977)
在有关 " 阿根廷-智利边界案 " (1964-1966年)和 " 比格尔海峡案 " (1972-1977年)的仲裁程序中,参与起草了书面诉辩状(诉状、反诉状和答辩状),编译了书面和图片证据,并准备了口头诉辩状。 - A participé à l ' établissement de pièces écrites (mémoires, contre-mémoires et répliques), à la compilation et à la traduction des annexes des preuves écrites et cartographiques et à la préparation des exposés oraux dans le cadre des procédures d ' arbitrage concernant l ' affaire du différend frontalier entre l ' Argentine et le Chili (1964-1966) et l ' affaire du canal Beagle (1972-1977)
在有关 " 阿根廷-智利边界案 " (1964-1966年)和 " 比格尔海峡案 " (1972-1977年)的仲裁程序中,参与起草了书面诉辩状(诉状、反诉状和答辩状),编译了书面和图片证据,并准备了口头诉辩状。
其他语种
- 阿根廷-智利边界的俄语:Граница Аргентины и Чили
相关词汇
相邻词汇
阿根廷-智利边界的法文翻译,阿根廷-智利边界法文怎么说,怎么用法语翻译阿根廷-智利边界,阿根廷-智利边界的法文意思,阿根廷-智利邊界的法文,阿根廷-智利边界 meaning in French,阿根廷-智利邊界的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。