问津的法文
发音:
"问津"的汉语解释用"问津"造句问津 en Francais
法文翻译手机版
- 动
<书>se faire mettre au courant;prendre(demander)des renseignements无人~personne ne demande de renseignement à ce sujet.
- "问"法文翻译 动 1.demander;s'enquérir de;s'informer de;se
- "津"法文翻译 名 1.gué;point de passage d'une rivière~渡gué
- "无人问津" 法文翻译 : personne ne demande de renseignement à ce sujet
- "问时间" 法文翻译 : demander l'heure
- "问斩" 法文翻译 : décapitation
- "问答式教法的" 法文翻译 : cathéchétique
- "问心无愧" 法文翻译 : avoir bonne conscience;avoir la conscience nette(tranquille;en paix,en repos);n'avoir rien sur la consciencavoir la conscience en paix;n'avoir rien à se reprocheravoir bonne conscienceavoir la conscience en paixavoir la conscience nette
- "问答日志" 法文翻译 : journal des questions et réponses
- "问寒问暖" 法文翻译 : entourer qn de sa sollicitude;être plein de sollicitude envers qn
- "问答时间" 法文翻译 : période de questionsséance de questions-réponses
- "问安" 法文翻译 : 动s'informer de la santé(de qn);souhaiter le bonjour;présenter ses compliments
- "问答窗格" 法文翻译 : panneau questions et réponses
例句与用法
- Si on ne joue pas, on ne gagne pas d'argent.
打不了球 赚不了钱 就变得无人问津 - Mais il meurt à nouveau, perdu dans sa boite.
但其终究难逃失败的宿命 无人问津 - Je suis vouée au veuvage et à la poussière !
行啊,我反正已经毁了 守寡,无人问津 - Personne ne nous donne des oreilles pour trembler le sol, je pense.
无人问津,直到地面移动。 我相信。 - Eh bien, Mlle Gravely, je sais que personne ne les achète.
噢 格勒夫利小姐 我只是知道这些画无人问津 - Marshall, la semaine dernière tu étais rien du tout.
Marshall 上周你还是无人问津的废柴 - Les engrais apportent une fertilité inespérée à n'importe quelle parcelle délaissée par les hommes.
肥料对乏人问津的一些土地 造成空前的效果 - Peur d'être vain. Que le monde se fiche de ce qu'on a à dire.
恐惧着自己一无是处 无人问津 - Personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions)
一般临时助理 顾问津贴和旅费 - Je me suis dit que personne n'achèterait les tableaux sans sa personnalité.
而且他说要不是靠他的个人魅力 我的画会无人问津
其他语种
- 问津的泰文
- 问津的英语:[书面语] make inquiries (as about prices or the situation) 短语和例子
- 问津的日语:〈書〉渡し場のありかを尋ねる.(転じて,学問?情況?価格などを)尋ねる.打診する.手を出す.▼否定文に用いることが多い. 无人问津/尋ねる人もいない.だれも手をつけようとしない. 谁也不敢问津/だれも手を出そうとしない.
- 问津的韩语:[동사]【문어】 (1)나루터가 있는 곳을 묻다. (2)【전용】 가격·상황 등을 묻다. [주로 부정문에 쓰임] 此项货物, 无人问津; 이 물건은 물어보는 사람이 없다 不敢问津; 감히 물어보지도 못하다 (3)【전용】 학문의 길을 묻다. 학문의 길에 들다. 未尝问津; 【겸양】 학문의 길에 들어서 보지 못했다
- 问津的俄语:[wènjīn] интересоваться; спрашивать
- 问津什么意思:wènjīn 探询渡口,比喻探问价格或情况(多用于否定句):无人~│书价太贵,不敢~。