重新覆盖的法文
发音:
重新覆盖 en Francais
法文翻译手机版
- recouvrir
- "重"法文翻译 副 de nouveau;une seconde fois;plusieurs
- "重新"法文翻译 副 de nouveau;encore;re-~开始recommencer.
- "新"法文翻译 形 nouveau;récent;neuf~衣服vêtement(habit)neuf.
- "覆"法文翻译 动 1.couvrir;cacher
- "覆盖"法文翻译 动 couvrir积雪~着地面.la terre est couverte d'une
- "盖"法文翻译 名 couvercle;couverture;carapace;toit茶壶~couvercle
- "覆盖" 法文翻译 : 动couvrir积雪~着地面.la terre est couverte d'une couche de neige.
- "重新" 法文翻译 : 副de nouveau;encore;re-~开始recommencer.
- "叶覆盖" 法文翻译 : couvert végétalcouvertcouverture forestière
- "覆盖 (图论)" 法文翻译 : Problème de couverture par sommets
- "覆盖(隔声)" 法文翻译 : drapant
- "覆盖井" 法文翻译 : puits couvertpuits abrité
- "覆盖剂" 法文翻译 : converture
- "覆盖层" 法文翻译 : mort-terrain
- "覆盖段" 法文翻译 : partie de couverture
- "覆盖泉" 法文翻译 : source couvertesource protégée
- "覆盖物" 法文翻译 : linceul
- "覆盖的" 法文翻译 : recouvrir
- "覆盖盐" 法文翻译 : sel protecteur
- "覆盖角" 法文翻译 : angle de champ
- "覆盖面" 法文翻译 : couverture d’assurance
- "重新 见到" 法文翻译 : revoir
- "重新放" 法文翻译 : remettre
- "重新看" 法文翻译 : revoir
- "代码覆盖率" 法文翻译 : couverture du code
例句与用法
- Nanu et sa famille ont attendu que leur terrain de chasse se reforme à la surface de l'océan gelé, s'exerçant pour la future chasse aux phoques.
纳努他们一边等待着 他们狩猎场的重新形成 冰层重新覆盖海面 一边练习狩猎海狮的技术 - D ' après les données dont on dispose, cette régénération est en cours et les matériaux utilisés pour remblayer les tranchées ne sont pas toxiques et n ' empêchent donc pas le retour de la végétation d ' origine.
现有的证据显示,这些地区正进行自然恢复;战壕中的填充物是无毒的,并且不会阻碍当地植被重新覆盖这些地区。 - Cela confirme les conclusions des autres études, selon lesquelles l ' évolution de la couverture végétale, au moins au niveau régional, semble être due essentiellement aux changements météorologiques, ce qui laisse supposer que, grâce aux précipitations, la végétation peut rapidement recoloniser des zones qui semblaient avoir souffert de désertification.
这证实了其他研究的结果,认为植被覆盖的变化,至少在地区范围内,似乎主要受气候可变性影响,即一旦降雨充足,植被可以在明显荒漠化的区域迅速重新覆盖。
相关词汇
重新覆盖的法文翻译,重新覆盖法文怎么说,怎么用法语翻译重新覆盖,重新覆盖的法文意思,重新覆蓋的法文,重新覆盖 meaning in French,重新覆蓋的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。