轻视妇女的法文
发音:
轻视妇女 en Francais
法文翻译手机版
- mépris des femmes
- "轻"法文翻译 形 1.léger像羽毛一样~léger comme une plume 2.peu
- "轻视"法文翻译 动
- "视"法文翻译 动 1.regarder注~regarder
- "妇"法文翻译 名 1.femme~幼(ou 2.femme mariée少~jeune mariée
- "妇女"法文翻译 名 femme femme
- "女"法文翻译 名 1.femme;femelle~工ouvrière;travailleuse.
- "轻视" 法文翻译 : 动mépriser;dédaigner;sous-estimer;sousévaluer;faire peu de cas de
- "歧视妇女法律问题特别报告员" 法文翻译 : rapporteur spécial chargé d’examiner les lois discriminatoires à l’égard des femmes
- "轻视的" 法文翻译 : méprisantdédaigneuxdévastateur
- "使受轻视" 法文翻译 : avilir
- "可轻视的" 法文翻译 : dédaignable
- "轻视某事" 法文翻译 : s'asseoir sur qch.
- "轻视某人" 法文翻译 : s'asseoir sur qn
- "妇女" 法文翻译 : 名femmefemme
- "女士(妇女)" 法文翻译 : françaiseallemande
- "妇女(女性)" 法文翻译 : femmes
- "妇女的" 法文翻译 : féminin,-efemelle
- "妇女章" 法文翻译 : An-Nisa
- "妇女部" 法文翻译 : ministère de la femme
- "玷污(妇女)" 法文翻译 : déshonorer
- "妇女帮妇女组织" 法文翻译 : mujer para la mujer
- "2000年妇女" 法文翻译 : women 2000
- "世界妇女" 法文翻译 : les femmes dans le monde
- "亚洲妇女年" 法文翻译 : année de la femme en asie
- "全国妇女党" 法文翻译 : National Woman's Party
例句与用法
- Le cadre législatif ne suffit pas encore à éliminer la misogynie.
立法框架尚不足以消除轻视妇女现象。 - La société tchadienne est de type patriarcal et très poussée vers la non-valorisation de la femme.
乍得是父权制社会,非常轻视妇女的价值。 - On peut y voir l ' effet de systèmes de croyances culturelles et religieuses qui donnent une moindre importance à l ' éducation des femmes.
这归因于各种文化和宗教信仰轻视妇女教育。 - Ce serait sans doute faire un mauvais procès aux religions que de leur reprocher d ' être les responsables principaux de la position de mépris à l ' égard des femmes.
将轻视妇女的主要责任都归罪于宗教也许是选错了对象。 - Ces crédits comprennent entre autres la formation à la santé sexuelle et génésique ainsi que la lutte contre les stéréotypes sexistes manquant de respect aux femmes.
这些学分课程,包含性健康和生殖健康教育,以及打击轻视妇女的性别陈规定型观念等主题。 - En outre, il est dit, au paragraphe 281 du rapport, que presque toutes les coutumes de l ' État partie prônent l ' infériorité de la femme face à l ' homme.
此外,报告还在第281段提到,缔约国几乎所有的习俗都强化了轻视妇女的观念。 - La dévalorisation de la femme sur les plans juridique et économique est lourde de conséquences, dont la première est la fréquence des morts prématurées.
社会的法律和经济结构轻视妇女,这一点产生的后果是严重的。 过早死亡是轻视妇女所产生的最严重的后果。 - La dévalorisation de la femme sur les plans juridique et économique est lourde de conséquences, dont la première est la fréquence des morts prématurées.
社会的法律和经济结构轻视妇女,这一点产生的后果是严重的。 过早死亡是轻视妇女所产生的最严重的后果。 - Les lois et pratiques coutumières, qui tirent leur force de cultures traditionnelles façonnées au cours des siècles et porteuses de comportements méprisants pour la femme, sont encore très discriminatoires.
源于几个世纪以来形成的传统文化,体现了轻视妇女的态度的习惯法和惯例总的来说仍然对妇女存在歧视。 - L’adoption de mesures provisoires spéciales peut également s’avérer nécessaire pour lutter contre la sous-évaluation générale des femmes et de leur travail, et le manque d’attention porté à leur éducation et à leur formation.
同时还需要采取暂行特别措施来克服普遍存在的轻视妇女及其工作的问题,扭转忽视妇女教育和培训的现象。
轻视妇女的法文翻译,轻视妇女法文怎么说,怎么用法语翻译轻视妇女,轻视妇女的法文意思,輕視婦女的法文,轻视妇女 meaning in French,輕視婦女的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。