跟上的法文
发音:
"跟上"的汉语解释用"跟上"造句跟上 en Francais
法文翻译手机版
- s’abattre sur
- "跟"法文翻译 动 suivre他后面~着一群人.il était suivi d'une foule. 名
- "上"法文翻译 形 1.haut;supérieur~层阶级classe supérieure;couche
- "跟上他!" 法文翻译 : a ses trousses
- "跟上旋律" 法文翻译 : Into the Groove
- "很容易跟上班级" 法文翻译 : suivre aisément sa classe
- "跟上时代的步伐" 法文翻译 : être de son temps;suivre son temp
- "跟…成比例" 法文翻译 : à proportion de
- "跟" 法文翻译 : 动suivre他后面~着一群人.il était suivi d'une foule.名talon鞋后~talon d'une chaussure介1.[de la même valeur que"和","同"]et;avec我~他一样高.je suis aussi grand que lui.2.[de la même valeur que"向","对"]à,avec这事您最好~他谈.vous ferez mieux de discuter ce problème avec lui.
- "距高动物类躁狂症" 法文翻译 : rhizomanie
- "距骨的" 法文翻译 : astragalien
- "距骨沟" 法文翻译 : sillon astragalien
- "跟不上发展速度" 法文翻译 : essouffler
例句与用法
- Il a éteint le robot. Il sait qu'on le suit.
他截断电力, 他知道我们跟上他了 - Je passe devant, vous me suivez. Discrètement et en silence.
我先走,你们跟上,小心,保持安静 - Tu peux faire passer le message. L'oie grise n'est plus.
你可以跟上面传话 灰头鹅已经死了 - Pourquoi ne cherchez-vous pas quelqu'un qui peut vous suivre ?
你怎么不找个能跟上你速度的,那真是 - Une voiture de police ! Suivez cette voiture ! Allez-y !
追上前面那辆警车,快,跟上去,快 - Tu es plus maligne que moi. Moi, je galère pour tout.
你比我聪明多了 我要跑才能跟上你 - J'ai essayé de la suivre, mais je suis vieux !
我尝试跟上她的步伐 可我已经不小了 - Le téléphone fonctionne mal par ici, j'y peux rien !
电话都坏了! 我保証他会跟上来的! - Je vous rejoindrai plus tard. - C'est un bon plan.
陪你去罗森洛伊 我等会儿会跟上你的 - Tout a basculé... quand un bus s'est transformé en gigantesque brasier
警方刚发表公布 跟上一公布大同小异
其他语种
- 跟上的泰文
- 跟上的英语:keep pace with; catch [keep] up with; keep [be] abreast of [with]: 跟上时代的步伐 keep pace with the times; 跟上科学上的最新发展 keep up with the latest development in science; 跟上形势 keep abreast of the current situati...
- 跟上的日语:(遅れないように)ぴったりついて行く. 快跟上!/早くついて行け.続け. 跟不上形势的需要/情勢の要求に追いつけない.
- 跟上的韩语:[동사] (1)뒤따르다. 뒤를 쫓다. 따라붙다. (2)기회로 삼다. 허점을 이용하다. 跟上人的口气儿; 남의 말투에서 허점을 이용하다
- 跟上的俄语:[gēnshàng] 1) догнать 2) идти рядом; не отставать
- 跟上的印尼文:menyetarakan dengan; menyusul;
- 跟上什么意思:
跟上
- 拼音:gēn shàng
- 注音:ㄍㄣ ㄕㄤˋ
词语解释
- ◎ 跟上 gēnshàng
- (1) [catch up with]∶在成就或物质的获取上,与同时代的人相配
- 跟上教授们<...