起伏不平的法文
发音:
起伏不平 en Francais
法文翻译手机版
- dénivellation n.f.
- "起"法文翻译 1.[placé immédiatement après le verbe pour
- "起伏"法文翻译 动 s'élever et s'abaisser;onduler
- "伏"法文翻译 动 1.se pencher sur 2.se prosterner;se coucher la
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不平"法文翻译 名 injustice;inégalité;partialité;tort 形
- "平"法文翻译 形 1.plat;uni;horizontal~川plaine;terrain plat.
- "使起伏不平" 法文翻译 : déniveler
- "土地的起伏不平" 法文翻译 : repli d'un terrain
- "起伏不平的线条" 法文翻译 : sinuosité
- "起伏不平的街道" 法文翻译 : rues montueuses
- "起伏不平的道路" 法文翻译 : route ondulée
- "道路的起伏不平" 法文翻译 : la dénivellation d'une routela dénivellement d'une route
- "起伏不定的波浪" 法文翻译 : flots capricieuseflots capricieux
- "起伏" 法文翻译 : 动s'élever et s'abaisser;onduler
- "不平" 法文翻译 : 名injustice;inégalité;partialité;tort形indigné;plein de ressentiment愤愤~être fort indigné;se sentir sous le coup d'une injustice
- "使起伏" 法文翻译 : onduler
- "起伏的" 法文翻译 : fluctué
- "不平凡" 法文翻译 : génialementmiraculeuxsemerveilleusementbrillammentsuperbementexcellemmentmagnifiquement
- "不平坦" 法文翻译 : dénivellation n.f.
- "不平常" 法文翻译 : peu commun;inaccoutumé;rar
- "不平的" 法文翻译 : ruderaboteu-x.-se
- "不平稳" 法文翻译 : boiter
- "不平等" 法文翻译 : inégalité
- "不平衡" 法文翻译 : 名déséquilibre工农业发展~le déséquilibre entre le développement de l'industrie et celui de l'agriculturebalourd
- "抱不平" 法文翻译 : trouver injuste;s'indigner打~se battre contre l'injustice;redresser les torts
例句与用法
- Le sol est sédimentaire et inégal.
土壤属于沉积性质,起伏不平。 - Le sol est sédimentaire et inégal.
土壤属于沉积性质,起伏不平。 - L ' île principale, Great Island ou Main Island, a une longueur de 22,5 kilomètres et une largeur de 3,2 kilomètres.
地形起伏不平,有肥沃的洼地,和一些沼泽地,最大的岛屿为大岛或主岛。 - Plus à l ' intérieur, le terrain devient vallonné, ponctué de quelques établissements humains et recouvert de végétation dense de buissons et d ' arbres.
往内地走,地势开始变得起伏不平,稀疏地散布着一些住区,灌木和树木相当茂密。 - Le terrain est montagneux et dominé au nord par le mont Hermon, ce qui nécessite l’emploi de véhicules spécialement conçus pour des routes et des terrains escarpés.
地形起伏不平,北部主要是赫曼山,因此必须使用为这类道路和地形设计的特别车辆。 - Le terrain est montagneux et dominé au nord par le mont Hermon, ce qui nécessite l’emploi de véhicules spécialement conçus pour des routes et des terrains escarpés.
地形起伏不平,北部主要是赫曼山,因此必须使用为这类道路和地形设计的特别车辆。 - Le terrain est montagneux et dominé au nord par le mont Hermon, ce qui nécessite l’emploi de véhicules spécialement conçus pour des routes et des terrains escarpés.
地形起伏不平,北部主要是赫曼山,这就决定了必须使用为这类道路和地形设计的特别车辆。 - Le terrain est montagneux et dominé au nord par le mont Hermon, ce qui nécessite l’emploi de véhicules spécialement conçus pour des routes et des terrains escarpés.
地形起伏不平,北部主要是赫曼山,这就决定了必须使用为这类道路和地形设计的特别车辆。 - Le terrain est montagneux et dominé au nord par le mont Hermon, ce qui nécessite l ' emploi de véhicules spécialement conçus pour des routes et des terrains escarpés.
中部约为10公里,最南端不到1公里。 地形起伏不平,北部主要是赫曼山,因此必须使用为这类道路和地形而设计的特别车辆。 - L ' utilisation combinée des signaux du GLONASS et du GPS (ceux de Galileo et de Compass devant s ' y ajouter à l ' avenir) amélioraient la disponibilité des services de navigation, en particulier dans les contextes difficiles tels que les zones urbaines et industrielles, les montagnes et les terrains accidentés.
俄罗斯全球导航卫星系统和美国全球定位系统信号(未来再加上伽利略系统和北斗星系统信息)结合并用可增加导航服务的使用范围,特别是在城区和工业区、山区和起伏不平地面等困难环境中。
相关词汇
起伏不平的法文翻译,起伏不平法文怎么说,怎么用法语翻译起伏不平,起伏不平的法文意思,起伏不平的法文,起伏不平 meaning in French,起伏不平的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。