查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

贵族化的法文

发音:  
用"贵族化"造句贵族化 en Francais

法文翻译手机手机版

  • aristocrate
    aristocratique

例句与用法

  • La transformation, la privatisation, l ' embourgeoisement, l ' embellissement et le redéveloppement urbains peuvent gravement compromettre plusieurs droits appartenant à ceux qui vivent dans la pauvreté et contribuer à l ' exclusion et à la stigmatisation.
    城市转型、私有化、贵族化、美化和重新开发,有可能严重影响生活贫困者的一些权利,加剧排斥和耻辱化。
  • L ' embourgeoisement des quartiers, les crises financière et de crédit actuelles et la hausse des prix d ' achat et des loyers ont tous pour effet d ' obliger les individus et des familles à dépenser davantage pour le logement au détriment des autres besoins.
    邻近街区的贵族化、目前的金融和信贷危机、房价和房租的上升,都迫使个人和家庭在住房上支出更多,而牺牲其他方面的需求。
  • Dans ce contexte, le Rapporteur spécial note avec préoccupation que les processus de gentrification urbaine, associés à la montée du coût de l ' immobilier et des loyers, précipitent des familles à faible revenu dans la précarité, notamment en les réduisant à la condition de sans-abri.
    在这方面,特别报告员关切地注意到,城市 " 贵族化 " ,加上高涨的财产价值和租金,正在将低收入家庭推向没有保障的境地,包括无家可归。
  • Dans ce contexte, le Rapporteur spécial note avec préoccupation que les processus de gentrification urbaine, associés à la montée du coût de l ' immobilier et des loyers, précipitent des familles à faible revenu dans la précarité, notamment en les réduisant à la condition de sans-abri.
    在这方面,特别报告员关切地注意到,城市 " 贵族化 " ,加上高涨的财产价值和租金,正在将低收入家庭推向没有保障的境地,包括无家可归。
  • Dans ce contexte, le Rapporteur spécial note avec préoccupation que les processus de gentrification urbaine, associés à la montée du coût de l ' immobilier et des loyers, précipitent des familles à faible revenu dans la précarité, notamment en les réduisant à la condition de sans-abri.
    在这方面,特别报告员关切地注意到,城市 " 贵族化 " ,加上高涨的财产价值和租金,正在将低收入家庭推向没有保障的境地,包括无家可归。
  • Dans ce contexte, le Rapporteur spécial note avec préoccupation que les processus de gentrification urbaine, associés à la montée du coût de l ' immobilier et des loyers, précipitent des familles à faible revenu dans la précarité, notamment en les réduisant à la condition de sans-abri.
    在这方面,特别报告员关切地注意到,城市 " 贵族化 " ,加上高涨的财产价值和租金,正在将低收入家庭推向没有保障的境地,包括无家可归。
  • L ' organisation a également jugé très préoccupante l ' augmentation du nombre d ' expulsions forcées à Durban et dans d ' autres villes, faisant observer qu ' à Johannesburg, le phénomène de < < revitalisation urbaine > > et d ' embourgeoisement des quartiers populaires conduisait à l ' expulsion de centaines de milliers de personnes touchées par l ' extrême pauvreté.
    它严重关切德班和其他城市强行驱逐现象愈演愈烈,指出约翰内斯堡市中心的 " 城区复兴 " 和贵族化进程造成几十万穷人被驱逐。
  • L ' embourgeoisement et la privatisation des lieux publics et des moyens de transport repoussent les personnes vivant dans la pauvreté à la périphérie des villes, les éloignant encore davantage des emplois, des marchés, des centres d ' éducation et de santé, aggravant ainsi la ségrégation et leur exclusion sociale et les privant des moyens d ' améliorer leur vie et de contribuer à la société.
    公共场所和交通设施的私有化及贵族化把穷人推向城市外围地区,使他们进一步远离工作、市场、教育和保健中心,导致隔离和社会排斥现象恶化,阻碍他们改善生活和为社会做贡献。
  • Dans plusieurs pays, la transformation des villes au moyen des politiques d ' embourgeoisement, la privatisation des logements sociaux, le remaniement et l ' adoption de lois de zonage ont obligé les personnes vivant dans la pauvreté à s ' éloigner des centres urbains, portant atteinte non seulement à leur droit de jouir d ' un logement convenable, mais aussi à un large éventail de droits.
    在一些国家,以贵族化的办法改造城市、社会住房的私有化、重新开发和分区法律的通过,已经带来了将生活贫困者迁出城市中心区或迫使他们迁出的效果,不仅影响他们享有适当住房权,也影响他们的广泛权利。
  • 更多例句:  1  2
用"贵族化"造句  

其他语种

贵族化的法文翻译,贵族化法文怎么说,怎么用法语翻译贵族化,贵族化的法文意思,貴族化的法文贵族化 meaning in French貴族化的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语