查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

贯穿的的法文

发音:  
用"贯穿的"造句贯穿的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • pénétrant
    traversant

例句与用法

  • Ce que le sceptre d'Athéna a transpercé... mais la malédiction d'Hadès
    原来雅典娜的权杖贯穿的 并不是星矢的身体 而是哈迪斯的诅咒
  • Tu as vu à quelle vitesse ça perfore ?
    看它贯穿的速度多快
  • La représentation de «soi-même» sur scène est caractéristique pour son œuvre.
    他作品中所贯穿的对于“性”的描写,已形成自己独特的风格。
  • Et... il n'a rien trouvé de mieux à faire que d'ajouter un réseau de chemins de fer pour corser les difficultés.
    首先 在《大富翁》棋盘上建起贯穿的铁路 以增加复杂性
  • Dans chacun de ces domaines, un comité exécutif gère désormais les grandes questions d’intérêt commun.
    每一组领域现在都有一个执行委员会管理共同的、贯穿的、重叠的政策问题。
  • Les travaux mis en œuvre dans le domaine de la santé des populations autochtones et tribales doivent être appréhendés compte tenu des deux concepts principaux qui, à l ' heure actuelle, guident les travaux de l ' OMS, conformément aux objectifs du développement international.
    关于土著和部族人民健康问题的工作,应当联系卫生组织根据国际发展目标开展的各项工作中目前贯穿的两个主题来看。
  • Un aspect de l’écriture stricte à deux voix qui semble traverser toute la théorie schenkérienne au cours des années, c’est la règle du « chant fluide » (fliessender Gesang), ou « fluidité mélodique ».
    申克的理论在多年的发展中,在二声部严格写作的问题上贯穿的一点就是“流畅旋律”(fliessender Gesang)的规则。
  • Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l ' intolérance qui y est associée sont des questions transversales que tous les titulaires de mandats traitent d ' une manière ou d ' une autre dans le cadre de leurs mandats.
    种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象种族主义是相互贯穿的问题,所有任务执行人在其任务范围内或多或少都在处理这些问题。
  • Le progrès est venu de l ' acceptation quasiuniverselle des droits de l ' enfant qui, par définition, se recoupent, et de l ' engagement mondial en faveur de l ' égalité des sexes, qui nécessite d ' unifier artificiellement différentes catégories de droits.
    由于全球几乎接受从定义上而言是贯穿的儿童权利,各国在承诺消除性别歧视时必然将人为分割的各类权利统一起来,所以已取得了进展。
  • Les organisations de jeunes recommandent de traiter certaines questions prioritaires du Programme d ' action de façon transversale, c ' est-à-dire de les relier à d ' autres plutôt que d ' en faire des volets distincts.
    青年组织建议,相对于《行动纲领》中论述的其他优先关切事项而言,有一些优先关切事项应作为横向贯穿的主题看待,而不是将它们仅仅作为讨论议题处理。
  • 更多例句:  1  2
用"贯穿的"造句  

其他语种

贯穿的的法文翻译,贯穿的法文怎么说,怎么用法语翻译贯穿的,贯穿的的法文意思,貫穿的的法文贯穿的 meaning in French貫穿的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语