查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

能站得住的法文

发音:  
能站得住 en Francais

法文翻译手机手机版

  • avoir pied

例句与用法

  • Les nouvelles sources d ' énergie ne pourront supplanter les anciennes qu ' à condition d ' être rentables.
    新的代用能源只有在经济上能站得住脚时才可能取代旧的能源。
  • Quand mon heure viendra, est-ce que je serai loyal ?
    当我面对死亡的时候 告诉我 我能站得住吗? (Pussy在第二季被处决前脚软站不起来)
  • La durée de la période de surveillance devrait être fixée conformément aux principes scientifiques reconnus afin d ' obtenir des données statistiquement fiables.
    为了取得在统计上能站得住脚的数据,进行监测的时间应依照合理的科学原则来确定。
  • De plus, même en admettant la validité de la définition du Secrétariat, rien ne justifie l ' affirmation selon laquelle ces dépenses représentent 38 % du budget ordinaire.
    此外,即便假设秘书处的定义有效,也不能认为这笔费用占经常预算38%的主张能站得住脚。
  • Le Comité admet que nombre des réclamations de la catégorie A étaient peut-être effectivement recevables mais il ne peut confirmer qu’elles étaient correctes.
    虽然委员会承认本类中的许多索赔要求实际上可能站得住,委员会无法明确地证实这类索赔要求实际上是否正确。
  • Le Comité admet que nombre des réclamations de la catégorie A étaient peut-être effectivement recevables mais il ne peut confirmer qu’elles étaient correctes.
    虽然委员会承认本类中的许多索赔要求实际上可能站得住,委员会无法明确地证实这类索赔要求实际上是否正确。
  • Enfin, on peut se demander si le texte révisé peut être considéré en lui-même. Il le serait sans doute, mais au sens où n ' importe qui peut survivre à l ' amputation d ' une jambe.
    最后,应当问订正草案本身是否站得住,答案是可以的,但只是截肢后仍能站得住的意思而已。
  • Il serait difficile de considérer comme valable l ' affirmation selon laquelle une association trop étroite entre les Nations Unies et les missions de maintien de la paix risque de porter atteinte à la neutralité de l ' Organisation.
    认为联合国与各和平支助特派团关系太过接近会损害本组织的中立性这种说法似乎并不能站得住脚。
  • Des documents budgétaires et d ' autres sources d ' information ont été utilisés, dans la mesure du possible, pour corroborer et compléter certaines des données reçues afin que l ' analyse de l ' évolution et des taux comparatifs des dépenses et des dotations en effectifs soit aussi valide que possible.
    尽量利用了方案预算文件和其他方面的资料来证实或补全所得到的某些数据,以便确保对开支和员额配备模式和比率的分析尽可能站得住脚。
  • En particulier, l ' État partie note que nulle part la décision détaillée et soigneusement motivée de neuf juges de la Cour suprême s ' étant prononcés à l ' unanimité n ' est soumise à une critique approfondie qui pourrait venir à l ' appui des allégations de l ' auteur.
    尤其是,缔约国认为,来文中无一处对最高法院九位法官经认真论证一致作出的广博裁决作出能站得住脚、并能为提交人的申诉提出证明的批评。
  • 更多例句:  1  2
用"能站得住"造句  
能站得住的法文翻译,能站得住法文怎么说,怎么用法语翻译能站得住,能站得住的法文意思,能站得住的法文能站得住 meaning in French能站得住的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语