而言的法文
发音:
用"而言"造句而言 en Francais
法文翻译手机版
- zone libre
- "而"法文翻译 连 1.[employé pour exprimer la
- "言"法文翻译 名 1.mot;parole~语parole;langue.
- "就…而言" 法文翻译 : rapport à (par ~)
- "大体而言" 法文翻译 : généralementdans l'ensembleen généralen majeure partie
- "就目前而言" 法文翻译 : pour le moment
- "就自己而言" 法文翻译 : personnellement
- "总而言之" 法文翻译 : en somme;en un mot;en résumé;bref
- "总而言之." 法文翻译 : Bref. (série télévisée)
- "极而言之" 法文翻译 : parler en termes extrême
- "简而言之" 法文翻译 : en bref;bref;en résumé;en sommpour me résumer
- "就对个人而言" 法文翻译 : personnellement
- "相比较而言地" 法文翻译 : comparativement
- "对我而言可爱的她" 法文翻译 : My Lovely Girl
- "而苹果巢蛾" 法文翻译 : hyponomeute du fusainhyponomeute du cerisier
- "而绣球菌" 法文翻译 : chou-fleursparassis crépumorille de pinsmorille d’automneclavaire crépueclavaire chou-fleurchou frisécrête de coq
- "而过" 法文翻译 : frôler
- "而河马被煮死在水槽里" 法文翻译 : Et les hippopotames ont bouilli vifs dans leurs piscines
- "而过的" 法文翻译 : frôlor
- "而是…" 法文翻译 : mais plutôt
- "而部" 法文翻译 : Radical 126
- "而干缩的(因过热)" 法文翻译 : échaudé,e
- "而骄傲" 法文翻译 : s'enorgueillir
例句与用法
- Ce sont eux les perdants, de ce que j'en sais.
他们得到的短端 坚持,就我而言。 - Mais pour ma part, j'ai hâte de te voir mourir.
虽然就个人而言 我巴不得看到你死 - Mais pour lui, le plus dur n'était pas le traitement.
但是对他而言最痛苦的不是接受治疗 - Pour moi, il n'y a pas d'univers secret des ours.
于我而言 熊的世界没有秘密这回事 - La révolution n'a désormais plus le même sens pour moi.
革命两字 于我而言 不可同日而语 - Ça doit être aussi bizarre pour vous que pour moi.
我知道这对我们俩而言 都有点奇怪 - C'est trop dangereux pour moi. Je veux les numéros maintenant.
对我而言危险了,现在就告诉我密码 - En quelle année sommes-nous pour toute la race humaine ?
对人类这个种族而言,今年是几年? - Je veux dire... pour moi, c'est vraiment... c'est vraiment bien.
我是说 对我而言 很... 不错 - Pour moi, les aspects psychologique et philosophique sont très importants.
对我而言,心理和哲学方面 很重要
其他语种
- 而言的英语:direct―rule