查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

综合内容的法文

发音:  
综合内容 en Francais

法文翻译手机手机版

  • contenu syndiqué

例句与用法

  • Les communiqués de presse seraient complets et diffusés le jour même.
    新闻稿将提供综合内容并在当天发布。
  • Elles feront l ' objet d ' un bilan par M. Fix Fierro, qui sera présenté à l`additif 1 au présent document.
    综合内容将在本文件增编一中由菲克斯·菲耶罗先生加以评估。
  • Par ailleurs, les politiques, plans et programmes qui concernent les besoins et intérêts des femmes et des filles en matière de santé varient de par leur exhaustivité, leur couverture et leur mise en application.
    此外,这些照顾到妇女和女童健康相关需求和利益的计划和方案,其综合内容、覆盖范围和实施程度均有所不同。
  • Fin 1997, le Comité consultatif sur la formation a adopté une stratégie de formation du personnel comportant un certain nombre d ' éléments intégrés visant à accroître la qualité de la formation organisationnelle et ses effets.
    1997年底,培训问题咨询委员会认可了一项职工培训计划,其中包括一些综合内容,目的是加强组织培训的质量和效果。
  • La démarche est éclectique, rendant compte des nombreuses forces différentes en jeux, et les conclusions ne peuvent que suggérer une orientation plausible et un panachage possible des politiques; elles ne peuvent avoir un caractère prescriptif.
    这种做法不拘一格,反映出众多不同的力量在发挥影响,研究结果也只能提出可能性的政策方向和大致综合内容;但不可能具有规定性质。
  • En 2000, le Secrétaire général a introduit un nouveau dispositif de gestion des ressources humaines fondé sur un ensemble de réformes intégrées de la gestion des ressources humaines visant à améliorer l ' exécution des programmes de l ' Organisation.
    2000年,秘书长在一系列人力资源管理改革工作的基础上,推出了新的人力资源组织框架,其中包括综合内容,以求改进本组织各项方案的实施工作。
  • Le système douanier informatisé (SYDONIA) a été mis en œuvre dans les pays bénéficiaires dans le cadre d ' un projet d ' assistance technique complet qui prévoit notamment la fourniture de logiciels, de documents et de conseils techniques ainsi qu ' un renforcement des capacités.
    海关数据自动化系统(ASYCUDA)在技术援助项目的框架下在受益国实施,项目提供一揽子综合内容,包括软件、文件、技术和功能方面的专门知识及能力建设。
  • Nous engageons vivement les établissements d ' enseignement à envisager d ' adopter de bonnes pratiques de gestion de la durabilité sur leur campus et dans leur communauté, avec la participation active des étudiants, des enseignants, des partenaires locaux et d ' autres parties prenantes, et de faire du développement durable une matière interdisciplinaire dans une optique intégrée.
    我们大力鼓励教育机构考虑在学生、教师和当地伙伴等方面积极参与的情况下,在校园和其所在社区采用可持续管理方面的良好做法,并作为各学科的一项综合内容讲授可持续发展。
  • Nous engageons vivement les établissements d ' enseignement à envisager d ' adopter de bonnes pratiques en matière de gestion de la durabilité sur leur campus et dans leur communauté, avec la participation active des étudiants, des enseignants, des partenaires locaux et d ' autres parties prenantes, et d ' aborder la question du développement durable dans toutes les matières enseignées.
    我们大力鼓励教育机构考虑在学生、教师和当地伙伴等方面积极参与的情况下,在校园和其所在社区采用可持续管理方面的良好做法,并作为各学科的一项综合内容讲授可持续发展。
用"综合内容"造句  

其他语种

综合内容的法文翻译,综合内容法文怎么说,怎么用法语翻译综合内容,综合内容的法文意思,綜合內容的法文综合内容 meaning in French綜合內容的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语