綠林侠盜:亡命之徒与传奇的法文
发音:
法文翻译手机版
- Hood: Outlaws & Legends
- "林"法文翻译 名 1.bois;forêt;bosquet竹~bosquet de bambous;forêt
- "亡"法文翻译 动 1.fuir;s'échapper;s'évader;s'enfuir流~s'exiler
- "亡命"法文翻译 动 se réfugier;fuir;s'exiler 形 capable de
- "亡命之徒"法文翻译 criminel évadé sous un faux nom;homme capable de
- "命"法文翻译 名 1.vie救~!au secours! 2.sort,fortune;destin苦~sort
- "之"法文翻译 代[employé seulement comme complément
- "徒"法文翻译 形 vide;nu~手les mains vides;sans armes 副
- "与"法文翻译 动 1.donner;offrir赠~donner qch à qn;faire don de
- "传"法文翻译 动 1.passer 2.répandre;propager消息很快~开了.la nouvelle
- "传奇"法文翻译 名 1.légende;contes merveilleux~式的英雄héro
- "奇"法文翻译 形 impair~ 数 nombre impair 奇 形
- "亡命之徒" 法文翻译 : criminel évadé sous un faux nom;homme capable de tout;homme prêt à tout;desperado;homme de sac et de corde;risque-tout;hors-la-loi;forba
- "亡命之徒 (专辑)" 法文翻译 : Desperado (album)
- "亡命之徒 (电视剧)" 法文翻译 : Quarry
- "亡命之徒 (老鹰乐队歌曲)" 法文翻译 : Desperado (chanson)
- "故事与传奇" 法文翻译 : contes et légendes
- "续命之徒:绝命毒师电影" 法文翻译 : El Camino : Un film Breaking Bad
- "亡命" 法文翻译 : 动se réfugier;fuir;s'exiler形capable de tout;prêt à tout~之徒criminel évadé sous un faux nom;homme capable de tout;homme prêt à tout;desperado;homme de sac et de corde;risque-tout;hors-la-loi;forban
- "侠盜猎车手:罪恶城市传奇" 法文翻译 : Grand Theft Auto: Vice City Stories
- "侠盜猎车手:自由城传奇" 法文翻译 : Grand Theft Auto: Liberty City Stories
- "传奇" 法文翻译 : 名1.légende;contes merveilleux~式的英雄héro légendaire2.romans d'aventures des dynasties des tang et song(618--1279)3.théâtre poétique sous les ming et les qing(1368--1911)
- "亡命徒" 法文翻译 : desperado
- "桥镇-綠林郡" 法文翻译 : Comté de Bridgetown-Greenbushes
- "綠林体育馆" 法文翻译 : Žalgirio Arena
- "亡命天涯" 法文翻译 : traveler
綠林侠盜:亡命之徒与传奇的法文翻译,綠林侠盜:亡命之徒与传奇法文怎么说,怎么用法语翻译綠林侠盜:亡命之徒与传奇,綠林侠盜:亡命之徒与传奇的法文意思,綠林俠盜:亡命之徒與傳奇的法文,綠林侠盜:亡命之徒与传奇 meaning in French,綠林俠盜:亡命之徒與傳奇的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。