查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

管理协调机制的法文

发音:  
管理协调机制 en Francais

法文翻译手机手机版

  • mécanisme de gestion et de coordination
    mécanisme de gestion et de coordination pour le retour volontaire des personnes déplacées de la région du darfour

例句与用法

  • Le Mécanisme peut désormais être opérationnel dans toutes les régions du Darfour.
    管理协调机制现在随时可以在达尔富尔所有地区开展业务。
  • Mécanismes de coordination de la gestion des migrations entre pays d ' origine et pays d ' accueil au sein de la région;
    区域内的原籍国、目的地国间移民管理协调机制
  • Le retour tout comme la réinstallation des personnes déplacées sont soumis à l ' approbation du Mécanisme de gestion et de coordination;
    境内流离失所者的回返和迁移均需得到管理协调机制的核准;
  • L ' ONU et l ' OIM n ' ayant pas été consultées, cette action est contraire aux dispositions de l ' accord relatif au Mécanisme de gestion et de coordination.
    这种做法违反了管理协调机制协定,因为没有与联合国或移徙组织协商。
  • Depuis la mise en place du Mécanisme de gestion et de coordination, des progrès ont été accomplis pour ce qui est de déterminer si les retours sont librement consentis et acceptables et de définir des procédures normalisées de fonctionnement.
    管理协调机制设立以来,在对何为处理得当和自愿进行界定方面以及在建立标准作业程序方面取得了进展。
  • Cependant, en novembre 2004, ce mécanisme a jugé < < inappropriées > > et < < non librement consenties > > les réinstallations organisées à Nyala, une ville du Darfour-Sud.
    然而,2004年11月,管理协调机制裁定,南达尔富尔尼亚拉镇的搬迁是 " 不适当 " 和 " 非自愿 " 的。
  • Depuis qu ' a été créé le Mécanisme de gestion et de coordination, on est parvenu à définir le caractère approprié et librement consenti des retours et à définir des procédures normales pour ces retours, et ces définitions ont été appliquées dans la pratique.
    自设立管理协调机制以来,已在拟订适当和自愿的定义以及在制定标准作业程序方面取得了进展,这些定义已经得到切实执行。
  • Exécutés, ces projets permettront d ' améliorer les mécanismes nationaux et régionaux de coordination pour la gestion des catastrophes naturelles et de donner aux pays de la région les moyens de faire face aux problèmes posés par les catastrophes naturelles ainsi que d ' accentuer la coopération régionale dans ce domaine.
    这些项目一经实施,将改进国家和区域自然灾害管理协调机制,增强该区域国家应对自然灾害挑战的能力以及加强这一领取的区域合作。
  • Cette tendance à la baisse est certes positive, mais les cas de retour assisté soulignent la nécessité de renforcer le mécanisme de vérification de leur caractère volontaire grâce à l ' Organisation internationale pour les migrations (OIM) et au cadre mis en place par le Mécanisme de gestion et de coordination.
    虽然这种向下的趋势是正面的,但出现了协助返回的事例凸现出需要通过国际移徙组织和既定的管理协调机制框架来加强自愿性的核查制度。
  • La communication - ou la production et la diffusion d ' informations - est un moyen puissant de développer la résilience communautaire dans la perspective de la préparation aux catastrophes. Elle peut également servir de mécanisme d ' alerte rapide et de coordination pour la gestion de l ' intervention.
    通信 -或者说信息的生产和传播- 从备灾的角度而言是增强社区抵御能力的一个强有力工具,而且也能成为一种预警和应急管理协调机制
  • 更多例句:  1  2  3
用"管理协调机制"造句  

其他语种

  • 管理协调机制的俄语:механизм управления и координации механизм управления и координации с целью установления добровольного и надлежащего характера любых возвращений вынужденных переселенцев в регионе дарфур
  • 管理协调机制的阿拉伯语:آلية الإدارة والتنسيق;
管理协调机制的法文翻译,管理协调机制法文怎么说,怎么用法语翻译管理协调机制,管理协调机制的法文意思,管理協調機制的法文管理协调机制 meaning in French管理協調機制的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语