移近的法文
发音:
用"移近"造句移近 en Francais
法文翻译手机版
- approcher
- "移"法文翻译 动 1.déplacer;se déplacer;transférer迁~changer de
- "近"法文翻译 形 1.proche;récent;voisin;contigu离圣诞节很~了.noël est
- "移转证书" 法文翻译 : délégation
- "移转管辖的请求" 法文翻译 : demande de renvoi
- "移送死者的骨灰" 法文翻译 : transférer les cendres d'un mort
- "移转定价" 法文翻译 : Prix de transfert
- "移送轻罪法庭" 法文翻译 : passer en correctionnelle
- "移转(债权的)" 法文翻译 : délégation
- "移除烤肉串" 法文翻译 : Remove Kebab
- "移转" 法文翻译 : transfertchangerpassertransformerremuertransférerinterrupteuréchanger
- "移风易俗" 法文翻译 : changer les mœurs,modifier les coutumes;réformer mœurs et coutumes;faire évoluer les us et coutume
例句与用法
- On se réchauffait à la chaleur des souvenirs et des désirs.
让我们更移近回忆与希望的温暖火炉 - Les senso-scripteurs détectent un vaisseau dans le secteur... s'approchant à grande vitesse.
有一艘飞船向我方快速移近 - Après avoir traversé Curaçao, la tempête se déplace près ou au-dessus de la péninsule de Guajira, dans l'extrême Nord de la Colombie.
橫过库拉索后,该风暴移近並橫过瓜希拉半岛;哥伦比亚的最北端。 - Les forces de l ' ennemi israélien ont orienté les feux de projecteurs en direction d ' un bateau de pêche libanais qui s ' était approché de la ligne des bouées
敌军部队用探照灯向黎巴嫩一艘移近浮标线的渔船照射 - En outre, le transfert de près de 80 000 nouveaux résidents au cours des quatre années à venir est une menace directe pour le développement social et culturel de la population.
此外,今后四年转移近80 000名新居民直接威胁到了人的社会和文化发展。 - Lorsqu ' on utilise cet instrument pour cibler les secteurs devant faire l ' objet de prélèvements, il faut le maintenir proche de la zone suspecte, mais sans la toucher.
该仪器如用来确定潜在样品点的方位,应将其移近 -- -- 但不能接触到 -- -- 可疑地区。 - Le violent conflit armé avait été durement ressenti par l ' équipe du bureau de Gaza chargée de la passation des marchés, qui était réduite à sa plus simple expression, et avait motivé le remplacement des activités d ' achat normales par des activités d ' urgence visant à transférer dans de nouveaux locaux les personnes déplacées qui étaient hébergées dans les écoles de l ' Office.
第一个事件是激烈的武装冲突对加沙外地办事处的骨干采购团队产生了重大影响,正常采购活动暂停,转而关注转移近东救济工程处学校内的失所人员。 - Si de bonnes conditions de travail sont assurées, le secteur peut offrir aux travailleurs domestiques la perspective de faire bénéficier leur famille d ' un salaire supplémentaire, d ' entreprendre et de poursuivre des formations qui n ' existent qu ' en milieu urbain ou, dans le cas de personnes placées au pair, d ' avoir l ' occasion de connaître d ' autres pays et d ' autres cultures.
如果能够确保公正的劳动做法,这个行业能够为家庭佣工提供其为家庭挣得额外薪水的机会,并移近和追求只有在城市环境里才提供的教育机会,或者如互裨姑娘那样,获得感受另一国家和另一种文化的机会。