查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

现金制会计的法文

发音:  
用"现金制会计"造句现金制会计 en Francais

法文翻译手机手机版

  • comptabilité de caisse
    comptabilité des encaissements et décaissements
    comptabilité de trésorerie

例句与用法

  • Il a également fait observer que les gouvernements devraient adopter la méthode de la comptabilité d ' engagement, en remplacement de la méthode de la comptabilité de trésorerie.
    他还说,政府应采取应计制而不是现金制会计方法。
  • Des recettes accessoires avaient été comptabilisées selon la méthode de la comptabilité de caisse et non selon les principes de la comptabilité en droits constatés;
    杂项收入的入账采用了现金制会计方法,而未采用权责发生制方法;
  • L ' utilisation de la comptabilité de caisse a également entraîné une surestimation des comptes débiteurs divers et réserves et soldes des fonds d ' un montant de 17 768 dollars au 31 décembre 2005.
    截至2005年12月31日,采用现金制会计方法还造成了多报其他应收款和储备金及基金结余净额17 768美元。
  • Le Comité a toutefois constaté qu ' au cours de l ' exercice biennal clos le 31 décembre 2003, l ' UNU avait comptabilisé des recettes accessoires au titre du Fonds de fonctionnement selon la méthode de la comptabilité de caisse.
    委员会注意到,联合国大学采用现金制会计方法,在2003年12月31日终了的两年期把杂项收入记在业务基金下。
  • À compter du 1er janvier 2002, on a changé de méthode comptable pour la constatation des contributions volontaires aux fonds d ' affectation spéciale pour la coopération technique, passant à la méthode de la comptabilité de caisse, y compris pour les montants reçus mais non encore affectés à des projets précis.
    自2002年1月1日起,关于确认对技术合作信托基金自愿捐助的会计政策改成了现金制会计,包括收到的有待确定具体项目的数额。
  • Des recettes accessoires d ' un montant de 17 768 dollars avaient été comptabilisées selon la méthode de la comptabilité de caisse et non selon les principes de la comptabilité en droits constatés comme il est prescrit au paragraphe 37 des Normes comptables du système des Nations Unies (voir par. 26 à 28 ci-après);
    杂项收入17 768美元的入账采用了现金制会计方法,而未按《联合国系统会计准则》第37段,采用权责发生制方法(见下文第26至28段);
  • Mesures et options économiques du Gouvernement. Pour stabiliser l ' économie, le Gouvernement a pris en 2001 des mesures courageuses consistant notamment à exécuter le budget 2001 sur une base caisse, à laisser flotter la monnaie, à libérer les taux d ' intérêt et à édicter une nouvelle loi bancaire.
    政府经济措施和选择.为稳定经济,政府于2001年采取了大胆措施,尤其是在现金制会计基础上实施2001年预算、允许货币浮动、放开利率和颁布新的银行法。
  • Les contributions reçues des comités nationaux et des organisations non gouvernementales sont comptabilisées comme recettes sur la base des encaissements, tandis que les contributions aux fonds supplémentaires et aux secours d’urgence et au relèvement peuvent être comptabilisées dès que l’annonce de contribution faite par un comité national est considérée comme valable.
    从儿童基金会国家委员会和非政府组织收到的捐款收入按现金制会计记帐,但供补充资金和紧急救济和重建使用的捐款除外,这些款项可以全国委员会的有效认捐为基础记帐。
  • Les contributions reçues des comités nationaux et des organisations non gouvernementales sont comptabilisées comme recettes sur la base des encaissements, tandis que les contributions aux fonds supplémentaires et aux secours d ' urgence et au relèvement peuvent être comptabilisées dès que l ' annonce de contribution faite par un comité national est considérée comme valable.
    从儿童基金会国家委员会和非政府组织收到的捐款收入按现金制会计记帐,但供补充资金和紧急救济和重建使用的捐款则属例外,这些款项可以全国委员会的有效认捐为基础记帐。
  • La section 9 du Manuel d ' opérations de la Division du secteur privé précise que les recettes provenant des collectes de fonds auprès du secteur privé sont comptabilisées par la méthode de la comptabilité de caisse, c ' est-à-dire sur la base du montant effectif en espèces que les donateurs versent aux organisations associées à leur action au cours de la campagne.
    私营部门司的业务手册(第9节)规定,私营部门筹款活动的收入是按现金制会计法记录,例如,合作伙伴在筹款活动期间从捐助者那里收到的现金按实际数额记录。
  • 更多例句:  1  2
用"现金制会计"造句  

其他语种

现金制会计的法文翻译,现金制会计法文怎么说,怎么用法语翻译现金制会计,现金制会计的法文意思,現金制會計的法文现金制会计 meaning in French現金制會計的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语