烂熟的法文
发音:
"烂熟"的汉语解释用"烂熟"造句烂熟 en Francais
法文翻译手机版
- 形
1.trop cuit
2.possédé à fond;savoir par cœur台词背得~pouvoir réciter couramment sa tirade(ou : sa réplique)
- "烂"法文翻译 形 1.détrempé;amolli;réduit en pâte;désagrégé par
- "熟"法文翻译 形 1.mûr时机尚未成~.le moment n'est pas encore mûr.
- "滚瓜烂熟" 法文翻译 : réciter couramment sa leçon;su par cœur;gravé dans la mémoire
- "台词背得烂熟" 法文翻译 : pouvoir réciter couramment sa tirade(ou : sa réplique
- "烂漫" 法文翻译 : 形1.brillant;rayonnant山花~épanouissement des fleurs sauvages qui couvrent la colline2.candide天真~pur et candide;avoir une sincérité innocente et naïve;garder l'ingénuité de l'enfance;être naïf et inexpérimenté
- "烂泥浆" 法文翻译 : fange
- "烂番茄" 法文翻译 : Rotten Tomatoes
- "烂泥塘" 法文翻译 : mare de boue;bourbie
- "烂疤眼" 法文翻译 : euphorbia esula
- "烂泥堆" 法文翻译 : amas de bourbe
- "烂糊" 法文翻译 : blet
- "烂泥" 法文翻译 : 名boue;gâchis~塘mare de boue;bourbier
- "烂舌头" 法文翻译 : révélerfaire des cancansbavardervendre la mèchedivulguer
例句与用法
- Je parie que vous l'avez mémorisé depuis que vous êtes ici.
我敢说自打你来到这里就烂熟于心了 - Quand Rowntree t'interrogera, une hésitation, et t'es fichu !
当劳奇考你时 你必须要记得滾瓜烂熟 - Pas du tout, je I'ai tellement lu que je le connais par coeur
不会,我读了很多遍,已经烂熟于心了 - Je connais les paroles par cœur, mais en fait
这些话我都烂熟于心了 但还是 - Je connais ce rôle par cœur.
威斯顿先生,我对那个角色烂熟于胸 - Je saurai vite toutes vos répliques.
我马上就会把你的台词记得滚瓜烂熟的 - Jeune, il connaissait toutes les partitions.
在幼年,他就对所有乐谱烂熟于心 - Si je veux être pasteur, je dois connaître la Bible à fond.
JR如果我以后要当牧师 就必须将圣经背得滚瓜烂熟 - Je m'en rappellerais si je le faisais.
我都背得滚瓜烂熟了 是吗? - Décortiquez le blog d'ici demain.
明天之前 把他的博客烂熟于心
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 烂熟的泰文
- 烂熟的英语:1.(肉菜十分熟) thoroughly cooked 2.(十分熟悉) know sth. thoroughly 短语和例子
- 烂熟的日语:(1)(肉?野菜などが)よく煮えている,ぐたぐたである. (2)精通する.熟練する. 课文背 bèi 得烂熟/教科書をすっかり暗唱している.
- 烂熟的韩语:[형용사] (1)(고기·야채 따위가) 푹 익다. 牛肉煮得烂熟; 쇠고기를 푹 삶다 (2)익숙하다. 능란하다. 台词背得烂熟; 대사를 줄줄 외우다
- 烂熟的俄语:[lànshù] 1) перевариться; развариться 2) (выучить) назубок
- 烂熟什么意思:lànshú ①肉、菜等煮得十分熟。 ②十分熟悉;十分熟练:台词背得~。