日神的法文
发音:
用"日神"造句日神 en Francais
法文翻译手机版
- apollon
apolo
apollon
- "日"法文翻译 名 1.le soleil~出le lever du soleil. 2.jour~~夜夜jour
- "神"法文翻译 名 1.dieu;divinité;génie
- "酒神-日神精神" 法文翻译 : dionysiaque
- "日益膨胀的组织" 法文翻译 : organisation tentaculaire
- "日益改进" 法文翻译 : améliorer de jour en jou
- "日福蒙-尚波贝尔" 法文翻译 : Giffaumont-Champaubert
- "日益" 法文翻译 : 副de plus en plus;de jour en jour起到~重要的作用jouer un rôle de plus en plus important.
- "日积月累" 法文翻译 : accumuler jour après jour,mois après mois;amasser petit à petit
- "日番谷冬狮郎" 法文翻译 : Univers de Bleach#Treize armées de la Cour
- "日程" 法文翻译 : 名programme;ordre du jour访问~programme de la visite;itinéraire de la visite.
- "日程安排办公室" 法文翻译 : bureau de la programmation
例句与用法
- Les Dieux vous ont surement sourient aujourd'hui, mon Seigneur.
今日神灵的确对您眷顾有加 陛下 - Le curé a quitté le Guatemala le 24 mai.
5月24日,神甫离开了危地马拉。 - Cette élève est la future rédactrice en chef du Daily Musket.
这个学生是下一届 《每日神枪》的即任编辑 - Parlons un peu du respect du Shabbat.
让我们来谈些关于 保持安息日神圣的话吧 - Un pour le soleil, la lune aussi Le vent et la pluie
日神 月神 风神 雨神 - Le 26 décembre Dieu est apparu.
在12月26日神向现身了 - Rapport sur les activités menées le 7 décembre 2002, troisième jour de l ' Aïd al-Fitr
在2002年12月7日神圣开斋节第三天开展的活动的报告 - Loi du 17 mai 1989 sur l ' assurance sociale des membres du clergé (Dziennik Ustaw nº 29, texte 156; de 1990 nº 36, texte 206);
1989年5月17日神父社会保险法(Dziennik Ustaw,第29号,第156号案文;1990年第36号,第206号案文); - Il fut longtemps membre du bureau de conseil éditorial des revues Foreign Affairs et Theology Today (en) et membre du Board of Foreign Scholarships (en) (de 1971 à 1976, président de 1973 à 1975), qui avait la responsabilité opérationnelle des échanges universitaires internationaux selon le Fulbright-Hays Act (en).
贝灵顿长斯担任《外交》和《今日神学》的编辑顾问委员会成员,外国学术委员会成员(1971年-1976年,其中1973年-1975年担任主席),负责在富布赖特—海斯法案下进行全球范围的学术交流。