查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

指示符的法文

发音:  
用"指示符"造句指示符 en Francais

法文翻译手机手机版

  • indicateur

例句与用法

  • De veiller à ce que les codes, manuels, et autres directives militaires soient conformes aux dispositions et à l ' esprit du Protocole facultatif.
    确保军事法规、手册和其他军事指示符合《任择议定书》的规定和精神。
  • L ' instruction provisoire tient compte des normes IPSAS et sera mise à jour lorsque Umoja aura été mis en service dans son intégralité;
    临时行政指示符合公共部门会计准则,并将在 " 团结 " 项目得到充分部署时进行更新;
  • Veiller à ce que tous les textes de loi et les codes, manuels ou instructions militaires soient conformes à la lettre et à l ' esprit du Protocole facultatif.
    确保所有相关法律、军事法规、手册和其他军事指示符合《任择议定书》的规定和精神。
  • Ces orientations sont conformes aux objectifs de " PNUD 2001 " et traduisent la nécessité pour le PNUD d ' obtenir des résultats en tant qu ' organisation et dans les principaux domaines d ' activités en rapport avec le développement humain durable.
    这些指示符合开发计划署2001年的目标以及迫切需要开发计划署证明在组织范围内以及在人的可持续发展领域取得成果。
  • Si la promulgation de directives militaires relatives à l ' interdiction du recrutement de mineurs est compatible avec le plan d ' action, il reste que ces instructions devraient préciser clairement quelles sont les sanctions prévues en cas de violation, comme le stipule le Plan d ' action.
    尽管发表的有关禁止征募未成年人的军事指示符合行动计划,但这类指示必须像行动计划规定的那样,阐明对违反行为的制裁措施。
  • De veiller à ce que les ordres et instructions donnés aux forces armées et aux autres parties concernées soient conformes au droit international applicable et à ce qu ' ils soient respectés, notamment en mettant en place des procédures disciplinaires efficaces où une adhésion sans faille au principe de la responsabilité du supérieur hiérarchique tient une place centrale, afin de promouvoir le respect du droit international humanitaire;
    确保向武装部队及其他有关行为体下达的命令和指示符合适用的国际法并得到遵守,特别是建立有效的惩戒程序,其中心内容是必须恪守指挥责任原则,以支持遵守国际人道主义法;
  • De veiller à ce que les ordres et instructions donnés aux forces armées et aux autres parties concernées soient conformes au droit international applicable et à ce qu ' ils soient respectés, notamment en mettant en place des procédures disciplinaires efficaces où une adhésion sans faille au principe de la responsabilité du supérieur hiérarchique tient une place centrale, afin de promouvoir le respect du droit international humanitaire ;
    确保向武装部队及其他有关行为体下达的命令和指示符合适用的国际法并得到遵守,特别是建立有效的惩戒程序,其中心内容是必须恪守指挥责任原则,以支持遵守国际人道主义法;
用"指示符"造句  

其他语种

指示符的法文翻译,指示符法文怎么说,怎么用法语翻译指示符,指示符的法文意思,指示符的法文指示符 meaning in French指示符的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语