戮力的法文
发音:
"戮力"的汉语解释用"戮力"造句戮力 en Francais
法文翻译手机版
- unir toutes ses forces
- "戮"法文翻译 动 1.tuer杀~massacrer 2. unir;rassembler~力unir
- "力"法文翻译 名
- "戮力同心" 法文翻译 : union des forces et des cœurs;conjuguer leurs forces pour parvenir à un but commun;agir de concer
- "戮" 法文翻译 : 动1.tuer杀~massacrer2.unir;rassembler~力unir toutes ses forces.
- "戭" 法文翻译 : javelotépieudardlance
- "截顶枝" 法文翻译 : étêtageétêter
- "戳" 法文翻译 : 动percer;piquer;frapper avec un objet pointu在纸上~一个洞percer un trou dans une feuille de papier戳percer戳perforer
- "截面转角" 法文翻译 : angle de rotation de la section
- "戳个儿" 法文翻译 : édifionsédifiezconstitution
- "截面的" 法文翻译 : sectionnel,le
- "戳份儿" 法文翻译 : faire le malincrânerse donner des airsafficherfaire parade deexhiberétalers’afficherparader
例句与用法
- Malgré leurs divergences, malgré la méfiance.
捐弃前嫌 戮力齐心 - Malgré leurs divergences, malgré la méfiance.
捐弃前嫌 戮力齐心 - En ce jour, alors que notre flotte combat dans les sept mers, cette cérémonie prend de l'ampleur, car elle représente la victoire pour le peuple américain.
今天我们的部队 正在戮力作战 - Si nous travaillons ensemble dans cette enceinte, nous obtiendrons davantage de résultats que si nous agissons individuellement.
如果我们在这里戮力合作,取得成果的效率将比单独行动要大得多。 - Le Conseil de sécurité, sous l ' impulsion des États-Unis, du Nigéria et de la France, s ' est réuni pour appuyer la volonté de la population.
安全理事会在美国、尼日利亚和法国的带领下,戮力支持人民的意愿。 - Saisissons aujourd ' hui l ' occasion d ' œuvrer de manière collective et créative afin de mettre le peuple et son bien-être au centre du progrès qui succédera à la crise.
今天让我们抓住机遇,戮力同心,创造性地将人民和人民的福祉放在危机后发展进程的中心。 - Les consultations ont également mis en évidence qu ' un rapprochement important des positions restait encore à opérer avant que cette évolution du climat se traduise par des faits nouveaux, voire des formules nouvelles, à la Conférence du désarmement.
磋商还表明,裁军谈判会议清楚地认识到,要将这种 " 气氛的变化 " 转化为裁谈会新的现实,也就是变成新的裁谈会语言,还有待于有识之士戮力同心。 - Nous veillerons au respect des interdictions générales prévues dans la Convention concernant l ' emploi, le stockage, la production et le transfert de mines antipersonnel, et faciliterons le respect des obligations qui nous incombent au titre de la Convention en œuvrant de concert dans l ' esprit de coopération unique qui se dégage de la Convention;
确保《公约》全面禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷要求得到遵守,本着《公约》独特的合作精神,戮力同心,在遵守《公约》义务方面彼此共勉。 - Étant donné que le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l ' intolérance qui y est associée constituent un défi universel face aux efforts entrepris pour construire un monde plus humain, ceux qui sont résolus à relever ce défi doivent former ensemble un formidable mouvement d ' unité pour la dignité de tous les êtres humains partout dans le monde.
因为种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象对建设人道社会的努力构成了全球性的挑战,所以决心迎接这场挑战的我们需要戮力同心,为各地的所有人的尊严开展一场声势浩大的统一运动。
- 更多例句: 1 2