查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

开口的法文

发音:  
"开口"的汉语解释用"开口"造句开口 en Francais

法文翻译手机手机版


  • 1.ouvrir la bouche;se mettre à parler难以~difficile à en parler;avoir du mal à en parler
    2.aiguiser un couteau neuf
    3.ouvrir une brèche(sur une digue,etc.)

例句与用法

  • Alors, quand je choisis de parler, vous devriez choisir d'écouter.
    我既然选择开口,你就应该洗耳恭听
  • Se fixe au baladeur de la boîte par une goupille.
    连接到这外曲轴上 通过一个开口
  • Ne parle pas, à moins qu'on te pose une question.
    除非别人直接和你讲话 否则别开口
  • Si je vous Ie livre, vous Ie ferez parler ?
    如果我抓他回来 你能让他开口吗?
  • Un mot, et mon service sera fier de vous engager.
    你尽管开口 我的部门很荣幸有你加入
  • Si seulement vous pouviez parler... quels secrets vous pourriez révéler.
    你要是能开口说话 会说出怎样的秘密
  • Aucune distraction ne t'aidera à oublier ce que tu as abandonné.
    听着 在你开口之前 我想说我明白
  • Mais si ça vient de toi, nous pourrions avoir une chance
    但若是你来开口 我们或许还有机会
  • Et oublie un peu Jerry. Y en a que pour lui.
    快跟傑瑞拆伙吧 你开口闭口都是他
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"开口"造句  

其他语种

  • 开口的泰文
  • 开口的英语:1.(开口说话) open one's mouth; start to talk; begin to speak 短语和例子
  • 开口的日语:(1)口を開く.口を切る.話を始める. 他考虑了好一会儿,才开口说起来/彼は長い間考えこんでいたが,やっと話を切り出した. 见了他,你可别不开口/彼に会ったら黙っていてはいけないよ. (2)(=开刃儿 rènr )(刃物に)刃を立てる.
  • 开口的韩语:[동사] (1)입을 열다. 말을 하다. 开一句口; 한마디 하다 没等我开口, 他就抢先替我说了; 내가 미처 말하기도 전에 그가 끼어들었다 (2)(칼 따위에) 날을 갈다[세우다]. 有开了口的宝剑没有? 날을 세운 보검이 있습니까? =[开刃儿] (3)깨어져 틈이 벌어지다.
  • 开口的俄语:[kāikǒu] 1) заговорить 2) заточить, отточить
  • 开口的阿拉伯语:حُفْرة;
  • 开口的印尼文:buka mulut; liang; lubang; rongga; tebuk;
  • 开口什么意思:kāi kǒu ①张开嘴说话:没等我~,他就抢先替我说了。 ②开刃儿。
开口的法文翻译,开口法文怎么说,怎么用法语翻译开口,开口的法文意思,開口的法文开口 meaning in French開口的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语