查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

平衡态的法文

发音:  
用"平衡态"造句平衡态 en Francais

法文翻译手机手机版

  • état d'équilibre

例句与用法

  • Mais un tel appui signifie que les États Membres adoptent une vision équilibrée du conflit.
    但这种支持意味着会员国应对冲突采取平衡态度。
  • Il fallait adopter une approche équilibrée permettant de partager les avantages retirés dans les domaines du commerce et de l ' environnement.
    需要有一种导致共享贸易和环境好处的平衡态度。
  • Promouvoir les mesures visant à concilier le travail et les responsabilités familiales et un bon équilibre entre le travail et la vie quotidienne;
    推广措施,令工作与家庭责任、工作与生活之间实现平衡态
  • Cela montre que d ' importants effets de prix, tant du côté des exportations que du côté des importations, ont eu un impact déterminant sur les balances des paiements, tout en stimulant la croissance.
    这表明,出口和进口两方面受到的巨大价格影响导致了收支平衡态势的扭转,同时刺激了增长。
  • Approximation de l'état quasi stationnaire Il est important de souligner que ce quasi-équilibre est différent de l'équilibre chimique classique, mais qu'il peut être décrit en utilisant le même traitement thermodynamique.
    平衡态假设 应该注意的是准平衡态不同于经典的化学平衡,但是可以用同样的热力学处理方法描述。
  • Approximation de l'état quasi stationnaire Il est important de souligner que ce quasi-équilibre est différent de l'équilibre chimique classique, mais qu'il peut être décrit en utilisant le même traitement thermodynamique.
    准平衡态假设 应该注意的是准平衡态不同于经典的化学平衡,但是可以用同样的热力学处理方法描述。
  • L ' État adopte une approche équilibrée à l ' amélioration de la situation des femmes tant urbaines que rurales, toutefois il prend en considération les problèmes particuliers auxquels se heurtent les femmes vivant dans les zones rurales.
    国家确保在改善城市妇女和农村妇女的地位方面持平衡态度,但考虑到了农村妇女面对的特殊问题。
  • Il y faut toutefois une vue équilibrée du conflit, et non pas une position partiale sur les problèmes, comme celle que traduit malheureusement la déclaration du Mouvement des pays non alignés.
    然而,这意味着对这场冲突采取平衡态度,而不是像不结盟国家运动的声明所反映的那样,在各种问题上采取偏袒一方的立场。
  • Elle privilégie à cet égard une démarche équilibrée accordant autant d ' importance à la prévention, en général, qu ' à des éléments non techniques tels que l ' assistance et la coopération, ainsi que la responsabilité pour l ' élimination de ces restes.
    最好以平衡态度对待这一问题,既重视采取一般预防措施,又重视扫雷协助、合作和责任等非技术性内容。
  • Cet important accroissement de la population active en milieu urbain (30 % de 1990 à 1999) s ' est traduit par une augmentation de l ' emploi et du chômage.
    城市经济活动人口的显著增加(1990年至1999年期间的增长率是30%)反映为就业人口的增长与失业人口的增长呈不平衡态势。
  • 更多例句:  1  2
用"平衡态"造句  

其他语种

平衡态的法文翻译,平衡态法文怎么说,怎么用法语翻译平衡态,平衡态的法文意思,平衡態的法文平衡态 meaning in French平衡態的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语