常务部分的法文
发音:
常务部分 en Francais
法文翻译手机版
- débat consacré aux questions diverses
- "常"法文翻译 形 1.ordinaire;commun;normal人情之~normal dans les
- "常务"法文翻译 形 affaires courantes;service courant~委员会comité
- "务"法文翻译 名 affaire;besogne;occupation外~affaires
- "部"法文翻译 名 1.partie;part;portion分为三~être divisé en trois
- "部分"法文翻译 名 part;partie;portion脸的上半~la partie supérieure du
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "常务" 法文翻译 : 形affaires courantes;service courant~委员会comité permanent
- "部分" 法文翻译 : 名part;partie;portion脸的上半~la partie supérieure du visage.
- "常务副主席" 法文翻译 : vice-président principal
- "常务委员会" 法文翻译 : comité permanen
- "常务次官" 法文翻译 : Secrétaire permanent
- "常务董事" 法文翻译 : administrateur délégué
- "常务副秘书长" 法文翻译 : vice-secrétaire généralevice-secrétaire général
- "业务部" 法文翻译 : département des opérations
- "商务部" 法文翻译 : Ministère du Commerce
- "一部分(部分地)" 法文翻译 : en partie
- "一部分" 法文翻译 : bout
- "包裹(部分)" 法文翻译 : colis petit
- "大部分" 法文翻译 : en grande partieen majeure partiela majeure partieles trois quarts
- "部分地" 法文翻译 : pour une part
- "部分子" 法文翻译 : parton
- "部分的" 法文翻译 : segmentairepartiepartiti-f,-velocal,-e(aux)fragmentaire
- "业务部门" 法文翻译 : secteur d’activitédivision
- "会议事务部" 法文翻译 : département des services de conférence
- "公共事务部" 法文翻译 : ministère des services publicsdépartement des affaires publiques
例句与用法
- Le débat général se tiendrait du 22 au 28 juillet;
常务部分将于7月22日至28日举行; - (débat général de la reprise de session du Conseil économique et social)
(关于经济及社会理事会续会的常务部分) - Le débat général se tiendrait du 18 au 25 juillet (matin) ;
常务部分定于7月18日至25日上午举行; - Le débat général se tiendrait du 23 juillet au 27 juillet (matin) ;
常务部分定于7月23日至27日上午举行; - Rapports sur la synthèse des travaux des commissions techniques (à présenter lors du débat général)
提交常务部分的各职司委员会综合成果报告 - Rationalisation des programmes de travail du débat consacré aux questions de coordination et du débat général
精简协调部分和常务部分的工作方案 - Le débat général se tiendra du 16 au 23 juillet 2003.
常务部分于2003年7月16日至23日举行。 - Le débat général se tiendrait du 18 au 24 juillet 2002.
常务部分于2002年7月18日至24日举行。 - Le débat général se tiendrait du 19 au 25 juillet 2001.
常务部分于2001年7月19日至25日举行。 - Le débat général se tiendra du 15 au 22 juillet 2004.
于2004年7月15日至22日举行常务部分。
相关词汇
常务部分的法文翻译,常务部分法文怎么说,怎么用法语翻译常务部分,常务部分的法文意思,常務部分的法文,常务部分 meaning in French,常務部分的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。