查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

居间调停的法文

发音:  
用"居间调停"造句居间调停 en Francais

法文翻译手机手机版

  • s'interposer dans;intervenir dans;servir de médiateur entre les deux partie
    s'interposer pour médiation;agir comme médiateur entre deux partie

例句与用法

  • C ' est à cette unicité statutaire de commandement et d ' action de la force onusienne d ' interposition en Côte d ' Ivoire que mon pays appelle instamment.
    我国所迫切需要的,正是联合国驻科特迪瓦居间调停部队在指挥和行动上具备这种合乎章程的一致性。
  • Le contrôle international, la négociation indirecte et les pressions sont toujours des composantes décisives du processus de retour des groupes minoritaires en Bosnie-Herzégovine, le réseau du Groupe pour la reconstruction et le retour jouant en ce domaine un rôle de coordination déterminant.
    国际监测、居间调停和施加压力仍是波斯尼亚和黑塞哥维那少数族裔回返进程中至关重要的因素,重建和回返问题工作队网络也起着关键的协调作用。
  • Milite aussi en faveur de cette mesure du Conseil de sécurité la primauté, de jure, de l ' interposition, mandat international, sur la défense de l ' État de Côte d ' Ivoire imposée à la force Licorne par l ' accord franco-ivoirien rappelé plus haut.
    相对于上文提到的法科两国协定有关由独角兽部队保卫科特迪瓦国家的规定,国际授权的居间调停在法律上具有最高地位,同样也有利于安全理事会采取这项措施。
  • Nai ' m a informé la Mission qu ' il avait essayé d ' obtenir des forces armées israéliennes, par l ' entremise du CICR, l ' autorisation de procéder aux réparations des canalisations, mais qu ' elles avaient refusé, ce qui l ' avait contraint à attendre leur retrait.
    Nai ' m先生告诉调查团说,他通过红十字委员会的居间调停,试图取得以色列军队的允许去修理供水管道,但并未获得批准,于是不得不一直等到以色列军队撤出。
  • En outre, l ' antinomie entre l ' obligation d ' interposition faite à l ' ONUCI et celle d ' aide à l ' État ivoirien inhérente à l ' accord de défense et de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l ' ONUCI.
    此外,鉴于联科行动的居间调停义务和法科两国防卫与合作协定所规定的援助科特迪瓦国家的义务相互矛盾,也必须将独角兽部队置于联科行动军事部分的指挥之下。
  • À l ' issue des pourparlers sur l ' Abyei, qui se sont tenus à Addis-Abeba du 4 au 13 octobre, dont le Gouvernement des États-Unis d ' Amérique a assuré la médiation, les parties à l ' Accord de paix global sont convenues d ' organiser une deuxième série de pourparlers, sous la houlette du Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l ' Union africaine, afin de débattre de toutes les questions en suspens et des dispositions postréférendaires.
    在美国政府居间调停下,10月4日至13日在亚的斯亚贝巴举行了阿卜耶伊问题谈判,结束时,《全面和平协议》各方同意举行第二轮谈判,由非洲联盟高级别执行小组主持,以讨论全面和平协议方面所有未决问题以及全民投票后的安排。
用"居间调停"造句  

其他语种

居间调停的法文翻译,居间调停法文怎么说,怎么用法语翻译居间调停,居间调停的法文意思,居間調停的法文居间调停 meaning in French居間調停的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语